Закон страны постоянного проживания ребенка. Правоотношения между родителями и детьми в мчп

Правило о праве, подлежащем применению к личным неимущественным и имущественным правам и обязанностям супругов, основано на «территориальном подходе» и состоит в том, что права и обязанности супругов определяются законодательством того государства, на территории которого они имеют совместное (общее) место жительства (т.е. гражданство супругов во внимание не принимается ) – принцип совместного места жительства .

Проблема выбора применимого к регулированию супружеских отношений права решается при помощи «цепочки» коллизионных норм.

Генеральная коллизионная привязка - закон страны совместного проживания супругов; при отсутствии совместного места жительства - закон государства, на территории которого супруги имели последнее общее проживание. Если супруги никогда не проживали совместно , применяется право страны суда. В некоторых государствах (Великобритания, ФРГ, Франция) господствующей коллизионной привязкой выступает личный закон мужа, который применяется независимо от места жительства и гражданства супругов.

Коллизионные проблемы алиментных обязательств разрешаются на основе применения права совместного места жительства супругов.

В современном праве закреплен принцип равенства имущественных прав и обязанностей супругов.

Брачный договор . В западных странах при вступлении в брак обязательно заключается брачный контракт. В законодательстве большинства стран предусмотрена неограниченная автономия воли относительно содержания брачного контракта. Единственное ограничение - соответствие положений брачного контракта публичному порядку государства.

При заключении брачного договора и соглашения об уплате алиментов в браках с иностранным элементом сторонам предоставлена возможность выбора применимого права.

Супруги могут изменить установленный законом режим совместной собственности, установить режим совместной, долевой или раздельной собственности на все имущество супругов, на его отдельные виды или на имущество каждого из супругов.

Могут изменить условия или применимое право в любой момент.

Минская конвенция 93, Кишеневская конвенция 2002 – правила:

· По законодательству страны, в которой имеют совместное местожительство.

· Если живут в разных странах, но являются гражданами одного и того же гос-ва – применяется зак-во гос-ва гражданства

· Если живут в разных странах, и граждане разных гос-в – применяется гос-во последнего совместного места жительства

· Если вместе не жили – закон суда

В отношении недвижимости – по месту нахождения даннонго имущества

Компетентным является учреждение страны, зак-во кот применяется

Двусторонние договоры о прав помощи спец правила (Эстония; Польша –суд общего местожительства, если при этом являются гражданами другого гос-ва – суды обоих гос-в)



Правоотношения супругов, касающиеся их недвижимого имущества, определяются по законодательству того государства-члена СНГ, на территории которого находится это имущество (п. 5 ст. 27 Конвенции СНГ)

Международно-правовое регулирование личных неимущественных и имущественных супружеских правоотношений предусмотрено во многих международных актах :

· Гаагская Конвенции о коллизиях законов относительно личных и имущественных отношений супругов (1905 г.);

· Гаагская Конвенции о праве, применимом к режиму имущества супругов (1978 г.);

Все права и обязанности относительно ребенка (установление и оспаривание отцовства/материнства, обязанность содержать ребенка) определяются законодательством государства, на территории которого они имеют совместное место жительства. Если такого нет – законодательством государства, гражданином

Коллизионные вопросы отношений родителей и детей. Алиментные обязательства в международном частном праве.

Коллизионное регулирование правового положения детей основано на применении закона гражданства ребенка. Гражданство детей устанавливается по гражданству родителей, по соглашению между ними (если родители имеют разное гражданство), по принципу почвы (Резолюция Комитета министров ЕС «О гражданстве детей, родившихся в браке»). Основные проблемы правоотношений между родителями и детьми – это установление и оспаривание отцовства (материнства), лишение родительских прав, алиментные обязанности родителей и детей, охрана прав ребенка, институт родительской власти. Регламентация этих отношений производится, в первую очередь, на основе личного закона детей и родителей (права страны гражданства или домицилия). Применяются также закон страны постоянного проживания ребенка, закон компетентного учреждения и закон суда.



Большая часть этих вопросов урегулирована в международном праве (в Гаагской конвенции о праве, применимом к алиментным обязательствам в отношении детей, 1956 г.; Конвенции о правах ребенка 1989 г.; Рекомендации Комитета министров ЕС «В отношении детей против жестокого обращения»; Гаагской конвенции о компетенции и применимом праве в отношении защиты несовершеннолетних 1961 г.).

Право, применимое к вопросам установления и оспаривания отцовства и материнства, определено в ст. 162 СК. Основная коллизионная привязка – это закон гражданства ребенка по рождению. Установление (оспаривание) отцовства (материнства) на территории РФ предполагает применение российского права. Законодатель закрепил право российских граждан за пределами Российской Федерации обращаться в дипломатические и консульские представительства РФ по поводу решения данных вопросов.

Права и обязанности родителей и детей регулирует ст. 163 СК. Основная коллизионная привязка – это закон совместного места жительства родителей и детей. При отсутствии совместного места жительства применяется закон гражданства ребенка. Алиментные обязательства и иные отношения предполагают субсидиарное применение закона места постоянного проживания ребенка. Алиментные обязательства совершеннолетних детей и иных членов семьи определяются по закону совместного места жительства (ст. 164 СК). При отсутствии совместного места жительства применяется право государства, гражданином которого является лицо, претендующее на получение алиментов.

Правовое положение ребенка определяется его гражданством.

Согласно ст. 12 Федерального закона о гражданстве 2002 г. ребенок приобретает гражданство РФ по рождению, если на день рождения ребенка:

а) оба его родителя или единственный его родитель имеют гражданство РФ (независимо от места рождения ребенка);

б) один из его родителей имеет гражданство РФ, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (независимо от места рождения ребенка);

в) один из его родителей имеет гражданство РФ, а другой родитель является иностранным гражданином, при условии, что ребенок родился на территории РФ либо если в ином случае он станет лицом без гражданства;

г) оба его родителя, проживающие на территории РФ, являются иностранными гражданами или лицами без гражданства, при условии, что ребенок родился на территории РФ, а государства, гражданами которых являются его родители, не предоставляют ему свое гражданство.

Ребенок, который находится на территории РФ и родители которого неизвестны, становится гражданином РФ в случае, если родители не объявятся в течение шести месяцев со дня его обнаружения.

Федеральным законом 2002 г. предусмотрен также в ряде случаев прием ребенка в гражданство РФ в упрощенном порядке (ст. 14), а также правила об изменении гражданства ребенка при изменении гражданства родителей (опекунов и попечителей).

Согласно ст. 9 Федерального закона о гражданстве 2002 г. гражданство ребенка приобретается или прекращается при приобретении или прекращении гражданства РФ одним из его родителей либо обоими его родителями.

Установление и оспаривание отцовства (материнства) определяется законодательством государства, гражданином которого является ребенок по рождению (п. 1 ст. 162 СК РФ). Практически на территории России чаще всего возникают вопросы по установлению отцовства в отношении детей - российских граждан, и потому применяется законодательство России; однако в отношении детей, являющихся иностранными гражданами, будет обеспечена защита в соответствии с законодательством страны их гражданства. Эта норма, как и другие коллизионные нормы СК РФ, исходит из интересов детей.

ст. 163 СК РФ предусматривает, что права и обязанности родителей и детей, в том числе обязанность родителей по содержанию детей, определяются законодательством государства, на территории которого они имеют совместное место жительства. При отсутствии совместного места жительства родителей и детей их права и обязанности определяются законодательством государства, гражданином которого является ребенок. По требованию истца к алиментным обязательствам и к другим отношениям между родителями и детьми может быть применено законодательство государства, на территории которого постоянно проживает ребенок.

В случае выезда за границу на постоянное жительство лица, обязанного выплачивать алименты, при отсутствии договора о правовой помощи, обеспечивающего взаимное исполнение судебных решений, возникают сложности. Известно, что больше всего иммигрантов из России и других стран СНГ выехало в США, Германию, Израиль и некоторые другие государства, с которыми договоры такого рода не были заключены.

Остается возможность предъявления иска в суд государства, куда переехало лицо, обязанное платить алименты. На практике применяется и такой способ решения проблемы, как суммирование полагающихся ребенку до достижения им совершеннолетия сумм и заключение соглашения сторон об их выплате.

Однако если место жительства родителей или одного из них находится на территории одного договаривающегося государства, а место жительства ребенка - на территории другого, то правоотношения между родителями и детьми регулируются законом того государства, гражданином которого является ребенок. Если, например, отец - российский гражданин проживает в РФ, а ребенок - российский гражданин живет в Эстонии, то обязанности отца, включая обязанности выплачивать алименты, определяются российским правом.

Статья 32 Минской конвенции 1993 г. (в ред. Протокола от 28 марта 1997 г.), а также ст. 35 Кишиневской конвенции 2002 г. предусматривают следующие правила:

Права и обязанности родителей и детей, в том числе обязательства родителей по содержанию детей, определяются законодательством договаривающейся стороны, на территории которой они имеют постоянное совместное место жительства, а при отсутствии постоянного совместного места жительства родителей и детей их взаимные права и обязанности определяются законодательством договаривающейся стороны, гражданином которой является ребенок.

По требованию истца по алиментным обязательствам применяется законодательство договаривающейся стороны, на территории которой постоянно проживает ребенок;

Алиментные обязательства совершеннолетних детей в пользу родителей, а также алиментные обязательства других членов семьи определяются законодательством договаривающейся стороны, на территории которой они имели совместное место жительства. При отсутствии совместного места жительства такие обязательства определяются законодательством договаривающейся стороны, гражданином которой является истец;

По делам о правоотношениях между родителями и детьми компетентен суд договаривающейся стороны, законодательство которой подлежит применению;

Исполнение решений суда по делам, связанным с воспитанием детей, производится в порядке, установленном законодательством договаривающейся стороны, на территории которой проживает ребенок;

Договаривающиеся стороны оказывают друг другу помощь в розыске ответчика по делам о взыскании алиментов, когда есть основание полагать, что ответчик находится на территории другой договаривающейся стороны, и судом вынесено определение об объявлении его розыска.

В целях большей гарантии обеспечения интересов детей в договорах с Венгрией, Болгарией и Польшей закреплено правило, позволяющее применить закон страны места жительства ребенка, если законодательство этой страны является для него более благоприятным. Договор с Вьетнамом предусматривает по делам о взыскании алиментов с родителей в пользу детей и с совершеннолетних детей в пользу родителей применение законодательства страны, на территории которой имеет место жительства лицо, претендующее на получение алиментов.

65. Международное гражданское процессуальное право: круг охватываемых вопросов и место в системе российского права.

МГП – это совокупность вопросов процессуального характера, связанных с защитой прав иностранных физических и юридических лиц в судах и арбитражах. Понятие «МГП» имеет условный характер. Слово «международный» имеет то же значение, что и в МЧП: оно означает наличие гражданского правоотношения, отягощенного иностранным элементом. Сфера действия МГП:

1) международная подсудность гражданских дел;

2) гражданско-процессуальное положение иностранных частных лиц (физических и юридических), иностранного государства, международных организаций;

3) судебные доказательства в делах с иностранным элементом;

4) установление содержания применимого иностранного права;

5) исполнение иностранных судебных поручений;

6) признание и принудительное исполнение иностранных судебных решений; 7)нотариальные действия, связанные с защитой прав и интересов участников

международного гражданского оборота;

8) рассмотрение гражданских дел в порядке арбитража;

9) принудительное исполнение иностранных арбитражных решений.

МГП представляет собой часть национального гражданского процесса, связанную с

разбирательством гражданско-правовых споров с иностранным элементом.

В российской правовой доктрине МГП долгое время считался частью науки МЧП и включался в его структуру. Эта точка зрения до сих пор присутствует в отечественной правовой науке. Действительно, МЧП и МГП имеют общее происхождение, тесное взаимодействие и взаимозависимость. В МЧП и МГП действуют общие материально- правовые, коллизионные и процессуальные институты: национальный режим в сфере гражданской и гражданской процессуальной правоспособности; иммунитет государства в гражданском процессе и его собственности в гражданском праве; применение оговорки о публичном порядке; принцип взаимности и право на реторсии. Однако все это не дает оснований для объединения МЧП и МГП. Их взаимосвязь и взамозависимость очевидны, но МЧП представляет собой самостоятельную отрасль права, а МГП входит в структуру национального гражданского процесса. МЧП и МГП являются самостоятельными и

обособленными отраслями права и правовой науки.

Принцип «закон суда» в МГП является его фундаментом, центральным ядром.

Общепризнанное начало национального гражданского процесса – применение только своего собственного процессуального права, в том числе и при рассмотрении дел с иностранным элементом. В современной практике наблюдается тенденция отказа от применения только национального процессуального права. Общепринятые исключения: определение гражданской процессуальной дееспособности иностранцев по их личному закону; возможность применения иностранных процессуальных норм в связи с исполнением иностранных судебных поручений. Основаниями применения иностранного процессуального права выступают не нормы национальных законов, а положения международных договоров.

Основанием возникновения прав и обязанностей родителей и детей является происхождение детей от конкретных родителей, т. е. отцовство и материнство, удостоверенное в установленном порядке. Законодательство, применяемое при установлении и оспаривании отцовства (материнства), определяется в соответствии с коллизионными нормами ст. 162 СК. Пункт 1 ст. 162 предусматривает правило, в соответствии с которым установление и оспаривание отцовства (материнства) в правоотношениях с участием иностранных граждан и лиц без гражданства регулируется законодательством государства, гражданином которого является ребенок по рождению. Данное правило применяется независимо от последующего приобретения ребенком гражданства другого государства. Таким образом, при установлении и оспаривании отцовства (материнства) применяется российское законодательство в отношении детей, являющихся гражданами РФ по рождению, или иностранное законодательство в отношении детей, являющихся иностранными гражданами по рождению (законодательство государства их гражданства).

В связи с тем, что материальным правом, регулирующим установление и оспаривание отцовства (материнства), является законодательство государства, гражданином которого является ребенок по рождению, следует иметь в виду, что ребенок является гражданином РФ по рождению в случаях, если:

  • а) оба его родителя или единственный его родитель имеют гражданство РФ (независимо от места рождения ребенка), т. е. гражданство родителей автоматически распространяется на родившегося ребенка;
  • б) один из его родителей является гражданином РФ, а другой родитель - лицом без гражданства, или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (независимо от места рождения ребенка);
  • в) один из его родителей имеет гражданство РФ, а другой родитель является иностранным гражданином, при условии, что ребенок родился на территории РФ либо если в ином случае он станет лицом без гражданства;
  • г) родители ребенка, находящегося на территории РФ, неизвестны и не объявились в течение шести месяцев со дня обнаружения ребенка;
  • д) оба его родителя являются гражданами иностранного государства, не предоставившего ребенку, родившемся на территории РФ, своего гражданства;
  • е) оба родителя ребенка, родившемся на территории РФ, являются лицами без гражданства (ст. 12 Закона о гражданстве РФ).

Статья 31 Конвенции СНГ о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, как и СК, устанавливает, что при установлении происхождения детей и оспаривании отцовства или материнства применяется законодательство государства - члена СНГ, гражданином которого является ребенок по рождению.

Порядок установления и оспаривания отцовства (материнства) на территории РФ согласно п. 2 ст. 162 СК определяется только российским законодательством. Отсюда следует, что установление отцовства (материнства) ребенка на территории РФ, независимо от гражданства ребенка по рождению и соответственно законодательства, которое применяется при этом (в том числе и иностранное законодательство), осуществляется в органе загса или в суде (ст. 48-51 СК), а оспаривание отцовства (материнства) - в судебном порядке (ст. 52 СК).

В тех случаях, когда законодательством РФ допускается установление отцовства (материнства) в органах загса (например, при установлении отцовства лица, не состоящего в браке с матерью ребенка, путем подачи совместного заявления отцом и матерью ребенка - п. 3 ст. 48 СК), то проживающие за пределами территории РФ родители ребенка, из которых хотя бы один является гражданином РФ, вправе обращаться с заявлением об установлении отцовства (материнства) в дипломатическое представительство или консульское учреждение РФ.

По общему правилу в правоотношениях с участием иностранных граждан и лиц без гражданства права и обязанности родителей и детей, в том числе обязанности родителей по содержанию детей, определяются законодательством государства, на территории которого они имеют совместное место жительства (ст. 163 СК). Отсюда следует, что при совместном проживании в России родителей и детей (независимо от их гражданства) их личные неимущественные и имущественные права и обязанности будут определяться законодательством РФ, а именно ст. 54-88, 99-105 СК. Данное правило дает возможность применить к правоотношениям родителей и детей законодательство той страны, с которой они наиболее связаны в силу совместного места жительства.

Если родители и дети проживают в разных государствах (не имеют совместного места жительства), то права и обязанности родителей и детей регулируются законодательством государства, гражданином которого является ребенок. Например, при взыскании алиментов с отца ребенка (иностранного гражданина) по иску матери - гражданки РФ, проживающей с ребенком в РФ, российский суд должен применять законодательство РФ (ст. 80-83, 86, 107, 108 СК), если ребенок является гражданином РФ, или законодательство страны гражданства ребенка, если ребенок - иностранный гражданин. Таким образом, при отсутствии совместного места жительства родителей и детей определяющим при выборе законодательства признано считать гражданство ребенка. Принадлежность ребенка к гражданству конкретного государства определяется на момент решения вопроса о применимом законодательстве.

В порядке исключения в целях выбора наиболее благоприятного (предпочтительного) для ребенка законодательства к алиментным обязательствам и к другим отношениям между родителями и детьми (несовершеннолетними или совершеннолетними нетрудоспособными) может быть применено законодательство государства, на территории которого постоянно проживает ребенок (вне зависимости от его гражданства). Как правило, данное положение относится к случаям, когда ребенок проживает на территории одного государства, а является гражданином другого государства. Применение законодательства страны постоянного места жительства ребенка, если оно является более благоприятным для него, позволяет истцу наилучшим образом защитить интересы ребенка и обеспечить ему более выгодный уровень материального содержания со стороны родителя (родителей). Однако применение законодательства страны места постоянного жительства ребенка на практике возможно только по требованию истца (родителя или опекуна (попечителя) ребенка). При отсутствии такого требования со стороны истца суд будет руководствоваться общими коллизионными правилами ст. 163 СК.

Правовое регулирование отношений между родителями и детьми при наличии иностранного элемента в государствах - членах СНГ осуществляется коллизионными нормами ст. 31, 32 Конвенции СНГ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, которые по своему содержанию не отличаются от соответствующих норм СК (ст. 162, 163). Установление и оспаривание отцовства или материнства согласно ст. 31 Конвенции СНГ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам производится по законодательству страны, гражданином которой ребенок является по рождению. Правоотношения родителей и детей, в том числе обязательства родителей по содержанию детей, определяются по законодательству государства, на территории которого они имеют постоянное совместное место жительства, а при отсутствии постоянного совместного места жительства родителей и детей - по законодательству страны, гражданином которой является ребенок. Вместе с тем по требованию истца по алиментным обязательствам применяется законодательство страны, на территории которой постоянно проживает ребенок (п. 1 ст. 32 Конвенции СНГ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам). Органом, управомоченным рассматривать дела по спорам, вытекающим из правоотношений между родителями и детьми, является суд того государства - члена СНГ, законодательство которого подлежит применению. Исполнение же решений суда по делам, связанным с воспитанием детей, производится в порядке, установленном законодательством государства, на территории которого проживает ребенок (п. 3, 4 ст. 32 Конвенции о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам).

Признание и исполнение решений иностранных судов других государств (т. е. не членов СНГ) по правоотношениям родителей и детей осуществляется в Российской Федерации в соответствии с международными договорами РФ.

Законодательство, подлежащее применению к алиментным обязательствам совершеннолетних детей в пользу родителей и к алиментным обязательствам других членов семьи, определено коллизионными нормами ст. 164 СК. В соответствии с указанной статьей алиментные обязательства совершеннолетних детей по отношению к их родителям, а также алиментные обязательства других членов семьи (кроме супругов и бывших супругов) определяются законодательством государства, на территории которого они имеют совместное место жительства, т. е. в интересах членов семьи и упрощения процедуры взыскания алиментов закреплен "территориальный" подход к решению данного вопроса. Таким образом, при проживании получателя алиментов и плательщика алиментов в Российской Федерации независимо от их гражданства следует применять российское законодательство (ст. 87, 88, 93-98 СК). При отсутствии совместного места жительства алиментные обязательства совершеннолетних детей и других членов семьи определяются законодательством государства, гражданином которого является лицо, претендующее на получение алиментов. В этой связи не исключается обращение к законодательству РФ об алиментных обязательствах совершеннолетних детей и других членов семьи, если лицо, требующее уплаты алиментов, является гражданином РФ. Однако правило о выборе законодательства по гражданству лица, претендующего на получение алиментов, при отсутствии совместного места жительства сторон на территории какого-либо государства не всегда позволяет обеспечить интересы нетрудоспособного нуждающегося лица, поскольку круг лиц (членов семьи), имеющих право на алименты, в разных государствах неодинаков. Не во всех странах братья, сестры, дедушка, бабушка, внуки, отчим, мачеха наделяются правом требовать уплаты алиментов. При применении законодательства государства, гражданином которого является лицо, претендующее на взыскание алиментов, возможен отказ компетентного органа в удовлетворении требования об уплате алиментов, если алиментная обязанность данных членов семьи законодательством этого государства не предусмотрена.

В государствах - членах СНГ алиментные обязательства совершеннолетних детей в пользу родителей, а также алиментные обязательства других членов семьи при наличии иностранного элемента определяются согласно ст. 32 Конвенции СНГ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам законодательством государства, на территории которого они имели совместное место жительства, а при его отсутствии - законодательством государства, гражданином которого является истец, т. е. лицо, претендующее на получение алиментов. Поэтому суд государства по месту совместного проживания родителей и совершеннолетних детей, других членов семьи (либо суд государства, гражданином которого является истец) компетентен рассматривать дела о взыскании алиментов на содержание родителей с совершеннолетних детей. Непосредственно механизм исполнения судебных решений о взыскании алиментов, а также перевода алиментов гражданам государств - членов СНГ определяется соглашениями от 9 сентября 1994 г. "О гарантиях прав граждан в области выплаты социальных пособий, компенсационных выплат семьям с детьми и алиментов" и "О порядке перевода денежных средств гражданам по социально значимым неторговым платежам".

В контексте брачно-семейных отношений важное место занимают отношения родителей и детей. Права ребёнка признаются и защищаются на международном уровне, где каждое государство всячески сопутствует этой защите в институте семьи.

В случае же расторжения брака интересы детей должны учитываться и соблюдаться в первую очередь , так как они остаются в достаточно нестабильной ситуации во многих аспектах.

Определение места жительства детей

Одним из проблематичных вопросов остаётся определение места жительства детей, поскольку не всегда родители могут договориться мирно и упростить ситуацию, связанную с распадом семьи, для ребёнка. Особенно проблематичным этот вопрос выглядит, если брак был интернациональным, так как место жительства ребёнка определяется не городами, а странами. Логично возникает ряд вопросов, связанных с применимым правовым полем, юрисдикцией иностранных и национальных органов по вопросам защиты прав и интересов детей, а также признанием решений иностранных уполномоченных учреждений.

Правовое поле, распространяющееся на защиту прав детей, достаточно развито как на международном, так и на национальном уровне. В связи с этим необходимо упомянуть Конвенцию ООН о правах ребёнка 1989 г., а также Гаагскую Конвенцию о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей 1996 г., если мы говорим о международных нормативно-правовых актах. Также, это Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях в гражданских, семейных и уголовных делах (Минская конвенция) 1993 г., которая является региональным универсальным нормативным актом для стран СНГ. На национальном уровне данный вопрос регулируют Семейный кодекс Украины от 10.01.2002 № 2947-III (далее – СК Украины), Закон Украины «О международном частном праве» от 23.06.2005 № 2709-IV (далее – Закон), а также ряд других специальных законов.

Определение места жительства детей, как юридический факт, может возникать в связи с рядом правовых ситуаций, возникающих в международном частном праве. Превалирующей ситуацией при этом остаётся расторжение, так называемого, «интернационального брака», т. е. брака, заключённого между лицами с разным гражданством, либо за границей, либо в консульском учреждении/дипломатическом представительстве. При этом таково расторжение зачастую сопровождается спором об определении постоянного места жительства ребёнка. В целях защиты детей, а также увеличения ответственности родителей в ряде случаев международным правом выработаны нормы и правила, которые позволяют урегулировать данный вопрос.

В первую очередь возникает проблема определения права и государства, органы которого компетентны принимать меры по защите прав ребёнка, где права опеки и попечительства, а также определения места жительства (как производное право) рассматриваются как составляющие общих мер защиты. Статья 5 Конвенции ООН 1989 г. предписывает, что судебные или административные органы Договаривающегося Государства обычного места проживания ребёнка имеют юрисдикцию принимать меры, направленные на защиту лица или имущества ребёнка. В случае же изменения обычного места проживания ребёнка на другое Договаривающееся Государство, юрисдикцию имеют органы Государства нового обычного места проживания.

Украина, присоединяясь к данной Конвенции, сделала оговорку, указав на то, что компетентным органом на территории нашего государства является Министерство юстиции Украины (Закон от 14.09.2006 г. № 136-V). Что касается применимого права, то ст. 15 Конвенции предусматривает применение национального права компетентного органа. В тоже время существует оговорка, позволяющая применять право наиболее тесной связи, если того требует ситуация.

В свою очередь, ст. 34 Минской конвенции 1993 г. гласит, что в делах об установлении или отмене опеки и попечительства компетентны учреждения Договаривающейся Стороны, гражданином которой является лицо, по отношению которого устанавливается или прекращается опека и попечительство, если другое не установлено этой Конвенцией (т.е. по отношению ребёнка). Применимое же право логично определено ст. 33 Конвенции как право гражданства лица, по отношению которого устанавливается или прекращается опека и попечительство. На национальном уровне Закон предусматривает, что права и обязанности родителей и детей определяются личным законом ребёнка (т.е. места последнего проживания и/или гражданства) или правом, которое имеет наиболее тесную связь с соответствующими отношениями, и если оно является более благоприятным для ребёнка (ст. 66).

Если же компетентными определены национальные органы, то уполномоченными на решение спора о месте проживания ребёнка являются суд и органы опеки и попечительства, что предусмотрено нормами СК Украины (ч. 1 ст. 161). Исходя из вышеуказанных норм, можно сделать вывод о том, что нормативно предусмотрено содействие интересам ребёнка путём установления связи с его гражданством или постоянным местом жительства, что логично также дополнить критерием совместного места жительства детей и родителей. При этом круг полномочных органов внутри каждого отдельного государства может отличаться, но зачастую он идентичен национальным органам в лице суда и органов опеки и попечительства.

Спорные правоотношения в других странах

Для практической оценки результата спорных правоотношений рассмотрим применимость указанных норм в различных правопорядках, так как предполагать их рассмотрение лишь в контексте национального судопроизводства было бы ошибочно.

Право в Кипре

Например, в случае расторжения брака на Кипре вопросы попечительства над ребёнком решаются в суде. При этом ребёнок может остаться на попечении одного из родителей, либо, если есть соответствующее соглашение, забота о нём будет возложена одновременно на обоих родителей с определением места проживания ребёнка.

Стоит также отметить, что при вынесении решения суд, как правило, учитывает отношения ребёнка с каждым из родителей, а также с братьями и сёстрами, возможные соглашения между родителями по вопросу об управлении имуществом ребёнка. В качестве главного критерия рассматриваются интересы несовершеннолетнего. Практика свидетельствует о том, что часто принимаются решения в пользу отца-киприота, а не матери – гражданки третьей страны. Определяющими аргументами выступает имущественное положение, которое гарантирует будущее ребёнка, а также значительное количество близких родственников, готовых оказать помощь в воспитании. Кроме того, по закону родители обязаны содержать несовершеннолетнего ребёнка совместно, путём внесения вклада каждого в соответствии с возможностями.

Право в Англии

В Англии данные вопросы урегулированы Актом о детях 1989 года, который устанавливает, что при осуществлении своих прав родители должны принимать во внимание возраст, взрослость и понимание ребёнка в конкретном вопросе, который должен быть решён: чем старше ребёнок, тем больше внимания родитель должен уделять его желаниям и намерениям. При этом установлено, что никакое лицо не вправе увезти ребёнка за пределы юрисдикции английских судов без письменного на то разрешения всех лиц, имеющих родительские права. Суд, рассматривая споры по данному вопросу, должен решить, будет ли в интересах ребёнка такое изменение места проживания, хорошо ли спланирован переезд ребёнка, и получит ли ребёнок там такие же возможности к образованию, общению и т.д., которые свойственны для ребёнка его возраста.

Суды исходят из того, что вся польза, связанная для ребёнка с переездом и сменой юрисдикции должна быть сравнима с тем вредом, который будет нанесён отношениями между ребёнком и другим супругом, принимая во внимание возможности другого супруга навещать ребёнка на ином месте жительства. В общем, английским судам присуще принимать во внимание благосостояние и интересы ребёнка в первую очередь, а также не замедлять процесс рассмотрения вопроса, так как существует презумпция, что любая задержка в разрешении вопроса негативно влияет на благосостояние ребёнка.

Право в Германии

Право Германии вопрос несовершеннолетних детей преимущественно рассматривает на основании договорного режима супругов. В то же время, если имеет место спор между родителями, компетентным в данном вопросе будет суд, с обязательной опорой на мнение Ведомства по делам несовершеннолетних. Суд всегда изначально исходит из равенства прав родителей, не отдавая предпочтение одному из них. По достижению же ребёнком возраста трёх лет суд также учитывает его мнение.

Если мать и отец не могут прийти к единому мнению, то необходимо через адвоката указать желаемый вариант распределения их прав. При этом суд в своём решении будет исходить из фактов, обязательно руководствуясь мнением Ведомства по делам несовершеннолетних, соответствующих дошкольных организаций, а также заключением эксперта, имеющего богатый опыт общения с детьми и предварительно побеседовавшего с каждой из сторон, кто из супругов более способен обеспечить интересы ребёнка (детей), при ком из родителей он (они) будут развиваться гармоничнее, к кому он (они) имеют большую эмоциональную привязанность.

Отдельно предусмотрено, что если один из супругов пожалуется на то, что другой может увезти ребёнка за границу без его согласия, то родительские права на данного ребёнка при определённых обстоятельствах могут перейти сначала Ведомству по делам несовершеннолетних, хотя ребёнок будет постоянно проживать с одним из родителей, а затем при ухудшении ситуации на усмотрение государственных органов, одного или обоих родителей могут через суд лишить прав опеки.

Из вышеуказанного следует, что в случае возникновения спорных правоотношений, связанных с правами родителей и детей, одному из родителей необходимо реализовать своё право путём обращения в соответствующие компетентные органы, решение которых и уполномочит определить дальнейшее место жительства ребёнка. При этом, как мы видим, закон всё же исходит из интересов ребёнка, устанавливая правовую связь с его постоянным местом жительства.

Обобщение судебной практики в Украине по определению места жительства ребенка

Обобщение судебной практики национальными судебными органами выработало ряд рекомендаций в связи с данными правоотношениями. Так, в Письме Высшего специализированного суда Украины по рассмотрению гражданских и уголовных дел от 16.05.2013, № 24-754/0/4-13 “О практике рассмотрения судами гражданских дел с иностранным элементом” говорится следующее. При разрешении дел об определении места проживания ребёнка следует руководствоваться ст. 66 Закона Украины «О международном частном праве». При рассмотрении споров об определении места проживания ребёнка при участии иностранцев судам следует руководствоваться «законом суда», то есть при определении подсудности может применяться общая территориальная, альтернативная, исключительная и договорная подсудность.

Кроме того, подчёркивается, что при рассмотрении вопроса об определении места проживания ребёнка, следует руководствоваться положениями Конвенции ООН о правах ребёнка 1989 г., Конвенции о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей 1996 г., Конвенции о контакте с детьми 2003 г., Конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей 1980 г., а также Европейской конвенции о признании и исполнении решений относительно опеки над детьми и о возобновлении опеки над детьми от 20.05.1980 г., межгосударственными договорами Украины и окончательными решениями Европейского суда по правам человека.

Также, возвращаясь к вопросу компетентных органов, предусмотрено, что при рассмотрении дела об определении места проживания ребёнка между иностранцем и гражданином Украины в случае, когда ребёнок проживает на территории Украины, суд привлекает третьим лицом орган опеки и попечительства по месту проживания ребёнка .

Анализ же судебной практики сугубо на национальном уровне говорит о том, что судами всё же учитываются различные критерии для определения прав одного из родителей и соответственно места жительства ребёнка. При принятии решений суды исходят как с материальных (возможность обеспечивать ребёнка, бытовые условия для него, уровень заработной платы родителя), так и с моральных (преимущественное отношение ребёнка к одному из родителей, предоставляемый уровень воспитания, фактические взаимоотношения между родителем и ребёнком) критериев. Решающими также определяются сведения, которые содержатся в различных характеристиках, например, с места работы, учёбы, а также врачебные (в части алкогольной или наркотической зависимости) о родителях.

Неединичны случаи пересмотра судебных решений, которые были вынесены в пользу одного из родителей, исходя лишь из его материального состояния. Кроме того, суды часто ссылаются на применение ст. 6 Декларации прав ребёнка 1959 г., которая гласит о том, что малолетний ребёнок не должен, кроме тех случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлучаем со своей матерью. Последнее говорит о том, что превалируют всё же решения в пользу матери ребёнка, основанные на более тесной связи.

Признание и исполнение решений компетентных органов на территории иностранного государства

Что касается признания и исполнения решений компетентных органов на территории иностранного государства, то таково должно осуществляться в рамках международных договоров, подписанных государствами, либо же на основании документов, выданных компетентными органами иностранного государства и легализированных в установленном законом порядке. В связи с вышеуказанным, на практике возросло количество случаев незаконного перемещения детей через границы родителями, чьи права на детей не признаны, а также трудностей выполнения решений иностранных юрисдикционных органов.

При этом следует говорить о том, что таковы действия нашли отображения в нормативном урегулировании, а защита прав правомочных родителей осуществляется. В развитие разрешения указанной проблемы существует ряд международных актов, предписания которых призваны её решить. Среди них стоит упомянуть, кроме вышеуказанных, Конвенцию Совета Европы о контакте с детьми от 15.05.2003 № ETSN192, Европейскую конвенцию о признании и исполнении решений относительно опеки над детьми и о возобновлении опеки над детьми от 20.05.1980 г. СДСЕ № 105. Например, ст. 9 Конвенции о правах ребёнка 1989 г. провозглашает, что государства-участники обеспечивают, чтобы ребёнок не разлучался со своими родителями вопреки их желанию, за исключением случаев, когда компетентные органы, согласно судебному решению, определяют в соответствии с применимым законом и процедурами, что такое разлучение необходимо в наилучших интересах ребёнка.

Кроме того, ст. 11 предусмотрено, что государства-участники принимают меры для борьбы с незаконным перемещением и невозвращением детей из-за границы. С этой целью государства-участники содействуют заключению двусторонних или многосторонних соглашений или присоединяются к действующим соглашениям. В свою очередь, ст. 7 Конвенции о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей 1996 г. устанавливает предписания о компетенции органов, которые уполномочены осуществлять действия для защиты прав ребёнка в случае незаконного перемещения или незаконного удержания. Таковыми признаются органы Договаривающегося государства, в котором ребёнок обычно проживал непосредственно перед перемещением или удержанием. При этом данная юрисдикция сохраняется до тех пор, пока ребёнок не приобретёт место обычного проживания в другом государстве.

Также, данная норма даёт определение таким действиям как незаконным, если они нарушают права опеки, которыми были наделены, совместно или индивидуально, лицо, организация или иной любой орган в соответствии с правом государства, в котором ребёнок обычно проживал до перемещения или удержания; во время перемещения или удержания эти права действительно осуществлялись совместно или индивидуально, или осуществлялись бы, если бы не перемещение или удержание. Отдельным нормативным актом в этом вопросе выступает Конвенция Совета Европы о контакте с детьми от 15.05.2003 № ETSN192, которая предусматривает правила осуществления общения между родителями и детьми, которые находятся на территориях разных государств. Важными в контексте данной Конвенции рассматриваются меры защиты и гарантии, предпринимаемые в отношении контактов, а также предписания о возврате ребёнка.

В частности, речь идёт о том что, если ребёнок в конце периода трансграничного контакта не возвращён, компетентные органы, по запросу, обеспечивают незамедлительный возврат ребёнка, применяя соответствующие положения международных документов, внутреннего законодательства, и осуществляя такие защиты и гарантии, какие могут быть предусмотрены в распоряжении о контакте. При этом установлен срок возвращения ребёнка, который составляет шесть недель со дня заявления о возврате (ст. 16 Конвенции).

На национальном уровне данному вопросу также уделено внимание. В частности, ст. 162 СК Украины устанавливает, что если один из родителей или другое лицо самовольно, без согласия второго из родителей или других лиц, с которыми на основании закона или решения суда проживал малолетний ребёнок, или детского учреждения, в котором по решению органа опеки и попечительства или суда проживал ребёнок, изменит его место жительства, в том числе способом его похищения, суд по иску заинтересованного лица имеет право постановить решение об отобрании ребёнка и возвращении его по прежнему месту жительства. При этом на лицо, самовольно изменившее местожительство малолетнего ребёнка, возложена обязанность по возмещению материального и морального ущерба, причинённого тому, с кем он проживал.

Таким образом, похищение и незаконное удержание детей (даже осуществимое родителями) пресекается на межнациональном уровне, тем самым обеспечивая защиту прав и интересов ребёнка, который сам себя в силу возраста, защитить не может.

Для надлежащей организации данных правоотношений необходимо рассмотреть ряд средств оптимизации, которые позволят в дальнейшем предусмотреть развитие событий в пользу как ребёнка, так и одного из родителей, заинтересованных в защите его прав и интересов. Отношения родителей и детей можно предварительно урегулировать, исходя из двух режимов – легального и договорного. В контексте легального режима необходимо исходить из анализа правовых норм, которые будут применяться в том, или ином случае.

Имеется ввиду, что ориентирование в правовом регулировании может помочь в предотвращении непредвиденных ситуаций. Так, исходя из предписаний национального и иностранного законодательства, можно будет сделать вывод о преимуществе в выборе гражданства, либо определении постоянного места жительства ребёнка, либо концентрации имущества ребёнка (которые являются решающими факторами, исходя из анализа, приведённого выше).

Кроме того, анализ легального регулирования важен ещё и в связи с компетентными органами, которые будут решать вопрос места жительства ребёнка. Исходя из небольшого очерка различных правопорядков (Кипр, Англия, Германия), становится ясно, что каждый из них частично различен и исходит иногда из разных критериев в решении рассматриваемого вопроса. Что касается договорного режима, то таков рассматривается в двух направлениях – при заключении брачного контракта и при заключении соглашения о контакте (частный случай).

В случае заключения брачного договора возможным является рассмотрение вопроса о месте жительства ребёнка на случай развода, а также объеме прав каждого из родителей. Выбор такого способа оптимизации является преимущественным в связи с тем, что институт брачного договора распространён в большинстве иностранных правопорядков. При этом предмет такого договора (в части отношений с детьми) должен содержать положения о месте проживании ребёнка в случае развода, обязанности супругов (одного из них) принимать участие в воспитании ребёнка, беспрепятственном общении каждого из родителей с ребёнком, условия общения при наличии ограничений в отношениях с одним из родителей (дни, часы, места встреч), вопросы оплаты обучения ребёнка и прочее.

Данный способ урегулирования отношений является привлекательным ещё и потому, что договор можно заключить и до вступления в брак, и во время пребывания в нём, а также то, что содержание может претерпевать изменения на протяжении супружеской жизни.

Что касается соглашения о контакте, то таково рассматривается в рамках Конвенции Совета Европы о контакте с детьми от 15.05.2003 № ETSN192 и имеет место уже после факта развода и установленного места проживания с одним из родителей. Но стоит сделать оговорку о том, что данные договорные отношения распространяются и регулируются только в отношении стран, которые присоединились к Конвенции. Данное соглашение заключается с целью регулирования отношений между родителями и детьми, в случае, когда каждый из бывших супругов живёт в разных Договаривающихся государствах, а неконтролируемый контакт с ребёнком не соответствует наивысшим интересам последнего. Данный способ оптимизации необходимо рассматривать в случае наличия риска похищения и незаконного удержания ребёнка другим из родителей, а также наличия других рисков, связанных с безопасностью и несвоевременным возвратом ребёнка.

Таким образом, определение места жительства ребёнка в международном частном праве рассматривается как отдельный коллизионный вопрос. При этом таков урегулирован на основании многочисленных международных и национальных нормативно-правовых актов, наивысшим приоритетом которых являются интересы ребёнка. При этом основной упор сделан на привязку к правовому регулированию, связанному с гражданством и постоянным местом жительства ребёнка для минимизации различного рода ущербов для его личности.

Судебная практика по данному вопросу неоднозначна в связи с наличием различных правопорядков и характеризуется применением разных критериев, которыми руководствуются уполномоченные органы, наделяющие правами одного из родителей, управомоченного в т.ч. определить место жительства ребёнка. Также международные отношения, связанные с взаимоотношениями родителей и детей, характеризуются таким негативным явлением как похищение и незаконное удержание ребёнка неправомочным родителем, о чём были сделаны отдельные оговорки.

Исходя из вышерассмотренного анализа, удалось предложить отдельные способы оптимизации данных правоотношений, среди которых рассматриваются легальный и договорной. Наиболее же приемлемым при этом остаётся договорной, так как он позволяет урегулировать правоотношения, исходя из конкретно сложившихся обстоятельств.

Коллизионное регулирование правового положения детей основано на применении закона гражданства ребенка. Гражданство детей устанавливается по гражданству родителей, по соглашению между ними (если родители имеют разное гражданство), по принципу почвы (Резолюция Комитета министров ЕС «О гражданстве детей, родившихся в браке»). Основные проблемы правоотношений между родителями и детьми – это установление и оспаривание отцовства (материнства), лишение родительских прав, алиментные обязанности родителей и детей, охрана прав ребенка, институт родительской власти. Регламентация этих отношений производится, в первую очередь, на основе личного закона детей и родителей (права страны гражданства или домицилия). Применяются также закон страны постоянного проживания ребенка, закон компетентного учреждения и закон суда.

Большая часть этих вопросов урегулирована в международном праве (в Гаагской конвенции о праве, применимом к алиментным обязательствам в отношении детей, 1956 г.; Конвенции о правах ребенка 1989 г.; Рекомендации Комитета министров ЕС «В отношении детей против жестокого обращения»; Гаагской конвенции о компетенции и применимом праве в отношении защиты несовершеннолетних 1961 г.).

Право, применимое к вопросам установления и оспаривания отцовства и материнства, определено в ст. 162 СК. Основная коллизионная привязка – это закон гражданства ребенка по рождению. Установление (оспаривание) отцовства (материнства) на территории РФ предполагает применение российского права. Законодатель закрепил право российских граждан за пределами Российской Федерации обращаться в дипломатические и консульские представительства РФ по поводу решения данных вопросов.

Права и обязанности родителей и детей регулирует ст. 163 СК. Основная коллизионная привязка – это закон совместного места жительства родителей и детей. При отсутствии совместного места жительства применяется закон гражданства ребенка. Алиментные обязательства и иные отношения предполагают субсидиарное применение закона места постоянного проживания ребенка. Алиментные обязательства совершеннолетних детей и иных членов семьи определяются по закону совместного места жительства (ст. 164 СК). При отсутствии совместного места жительства применяется право государства, гражданином которого является лицо, претендующее на получение алиментов.

Коллизионное регулирование правового положения детей основано на применении закона гражданства ребенка. Гражданство детей устанавливается по гражданству родителей, по соглашению между ними (если родители имеют разное гражданство), по принципу почвы (резолюция Комитета министров ЕС "О гражданстве детей, родившихся в браке"). В национальном законодательстве установлено: "Правоотношения между родителем и ребенком регулируются правом страны гражданства ребенка, когда такое право является тем же самым, что и право одного из родителей, или когда оно является тем же самым, что и право одного родителя, если другой родитель отсутствует. В иных случаях регулирование осуществляется по праву места обычного пребывания ребенка" (ст. 32 Закона о МЧП Японии).

Основные проблемы правоотношений между родителями и детьми - установление и оспаривание отцовства (материнства), лишение родительских прав, алиментные обязанности родителей и детей, охрана прав ребенка, институт родительской власти. "Семейные правоотношения между родителями и детьми, особенно в отношении фамилии, опекунства, законного представительства, содержания и управления имуществом - кроме содержания родителей - регулируются личным законом ребенка" (§ 45.1.4 Указа о МЧП Венгрии).

Кроме личного закона детей и родителей применяются также закон страны постоянного проживания ребенка, закон компетентного учреждения и закон суда. Последний является вспомогательной привязкой и применяется при условии, что он наиболее благоприятен для ребенка: "К отношениям между родителями и детьми применимо право государства, гражданами которого они являются. Если родители и дети имеют различное гражданство, применимо право государства, на территории которого они имеют место жительства. Если родители и дети имеют различное гражданство и не имеют места жительства в одном и том же государстве, применяется право страны, гражданином которой является ребенок" (ст. 46 Закона о МЧП Македонии).

Если в момент рождения ребенок является законнорожденным согласно праву страны гражданства либо мужа, либо жены, он считается законнорожденным (ст. 28 Закона о МЧП Японии). При разном гражданстве супругов применяется закон общего места жительства родителей, а в его отсутствие - закон места рождения ребенка. Современный законодатель стремится установить право, наиболее благоприятное для признания ребенка законнорожденным: "Если супружеские отношения прекратились до рождения ребенка, ребенок признается законнорожденным, если это соответствует праву гражданства ребенка в момент рождения, или праву гражданства его матери, или мужа его матери в момент прекращения супружеских отношений" (§51 Закона о МЧП Тайваня).

Однако в Таиланде законнорожденность ребенка определяется законом гражданства мужа матери на момент рождения ребенка. Тот же самый закон регулирует иск об оспаривании законнорожденности ребенка (§ 29 Закона о МЧП).

Вопросы происхождения ребенка являются предпосылкой для разрешения проблемы взаимоотношений между родителями и детьми; эти вопросы, как правило, имеют самостоятельную коллизионную привязку. По вопросам происхождения ребенка современный законодатель, как правило, устанавливает цепочку коллизионных норм, нацеленную на отыскание наиболее благоприятного для ребенка права: "Происхождение регламентируется правом государства, чье гражданство ребенок приобрел к моменту рождения. Если это более благоприятный вариант для ребенка, то применяется: 1) право государства, чьим гражданином является ребенок или в котором у него есть обычное местопребывание к моменту установления происхождения; 2) право, которое применимо к личным отношениям между родителями к моменту рождения ребенка. Отсылка к праву третьего государства принимается, когда это право допускает устанавливание происхождения ребенка. Подтверждение отцовства действительно, если оно отвечает отечественному праву лица, которое осуществило его, или отечественному праву ребенка к моменту подтверждения отцовства, или праву государства, в котором находится обычное местопребывание ребенка к моменту подтверждения отцовства" (ст. 83 Кодекса МЧП Болгарии).

Происхождение ребенка, рожденного вне брака, определяется на основе альтернативных коллизионных привязок: закона гражданства ребенка, права его места жительства, закона гражданства его матери, закона места заключения брака. Во всех случаях "судье надлежит применить закон, наиболее благоприятный для установления происхождения ребенка, из следующих: закон гражданства ответчика или закон его места жительства, закон гражданства ребенка или закон его места жительства" (ст. 52 Кодекса МЧП Туниса).

Происхождение ребенка может оспариваться в соответствии с правом страны, где возникли предпосылки этого спора. Во всех случаях происхождение ребенка может оспариваться в соответствии с правом страны, где ребенок имеет обычное место нахождения (ст. 51 Закона о МЧП Грузии). В Эстонии к оспариванию происхождения применяется право местожительства ребенка в момент рождения либо право его местожительства во время оспаривания (ст. 62 Закона о МЧП).

Детальное коллизионное регулирование института признания внебрачного ребенка установлено в итальянском законодательстве: "Условия признания внебрачного ребенка определяются национальным законом ребенка на момент рождения, или, если это является более благоприятным, национальным законом субъекта, осуществляющего признание, в момент осуществления признания. Способность родителя осуществить признание определяется его национальным законом. Форма признания определяется правом государства, в котором осуществляется признание, или правом государства, которое регулирует существо данного правоотношения" (ст. 35 Закона о МЧП).

  • - по праву государства, гражданкой которого является мать. Отношения между отцом и ребенком, рожденным вне брака,

определяются в соответствии со следующей очередностью:

  • - по праву государства последнего общего гражданства родителей;
  • - по праву государства их последнего общего обычного места пребывания;
  • - по праву государства, гражданином которого является отец.

Отношения между матерью и отцом ребенка, который был рожден вне брака, определяются в соответствии со следующей очередностью:

  • - по праву государства последнего в течение беременности общего гражданства родителей;
  • - по праву государства последнего в течение их брака общего обычного места пребывания;
  • - по праву их общего простого места пребывания (ст. 19-21 ГК Греции).

Узаконение ребенка, рожденного вне брака, путем последующего брака его родителей регулируется статутом общих последствий брака. В случае разного гражданства родителей альтернативной привязкой является закон гражданства одного из них. Если узаконение производится в какой-либо иной форме (а не путем последующего брака), то компетентен закон гражданства того лица, чей ребенок подлежит узаконению: "Условия узаконения внебрачного ребенка путем последующего брака определяются согласно личному закону родителей. При отличающихся личных законах родителей является определяющим тот личный закон, который более благоприятен для узаконения ребенка. Условия узаконения внебрачного ребенка путем объявления о его брачном происхождении определяются согласно личному закону отца; если ходатайство об объявлении о брачном происхождении ребенка заявлено лишь после смерти отца, то согласно личному закону отца на момент его смерти. Если согласно личному закону ребенка является необходимым согласие ребенка или третьего лица, с которым ребенок состоит в семейно-правовой связи, то в данном отношении является определяющим также это право. Последствия брачного происхождения и узаконения ребенка определяются согласно праву того государства, в котором он имеет свое обычное местопребывание" (ст. 23-25 Закона о МЧП Лихтенштейна).

Во всех случаях приоритет отдается закону, разрешающему узаконение: "Установление происхождения регулируется законом гражданства ребенка в момент его рождения... если происхождение не может быть установлено этим законом - то в соответствии с законом места постоянного проживания ребенка. Если происхождение не может быть определено по этим законам, то оно устанавливается в соответствии с законом гражданства матери или отца в момент рождения ребенка и, если оно не может быть установлено в соответствии с этими законами, то применяется закон места совместного постоянного проживания матери и отца в момент рождения ребенка, а если оно также не может быть определено по этому закону, то применяется закон места рождения ребенка" (ст. 16 Кодекса МЧП Турции).

По вопросу алиментных обязательств в пользу детей основным коллизионным критерием является закон обычного места жительства ребенка, который определяет право на алименты, их размер и круг обязанных лиц (Австрия, Франция). На Украине алиментные отношения родителей и детей определяются личным законом ребенка или правом, которое имеет тесную связь с соответствующими отношениями и если оно является более благоприятным для ребенка (ст. 66 Закона о МЧП). В Польше право, применимое к вопросам взаимного содержания детей и родителей, определяется на основании Регламента Совета ЕС № 4/2009 от 18 декабря 2008 г. "О юрисдикции, применимом праве, признании и приведении в исполнение решений и о сотрудничестве по вопросам, касающимся алиментных обязательств" (ст. 63 Закона о МЧП).

По вопросу уплаты алиментов допускается заключение "соглашения в отношении алиментов". Это соглашение предполагает возможность автономии воли, но выбор сторон ограничен правом государства, гражданами которого они являлись во время выбора или на территории которого один из них в это время имел постоянное место жительства. При отсутствии выбора применяется право государства, на территории которого кредитор имел свое постоянное место жительства при заключении соглашения. Эти же коллизионные привязки (плюс требования права государства, места заключения соглашения) определяют действительность соглашения по форме (ст. 75 Кодекса МЧП Бельгии).

Установление совокупности альтернативных коллизионных привязок и целой "цепочки" коллизионных норм, применяемых при разрешении вопросов правового статуса детей, производится в интересах детей и направлено на достижение их максимальной защиты. Большая часть этих вопросов урегулирована в международном праве. На универсальном уровне приняты:

  • - Конвенция ООН о правах ребенка (1989);
  • - Гаагские конвенции:
  • o о праве, применимом к алиментным обязательствам в отношении детей (1956);
  • o о компетенции и применимом праве в отношении несовершеннолетних (1961);
  • o о гражданских аспектах международного похищения детей (1980);
  • o о юрисдикции, применимом праве, признании, принудительном исполнении и сотрудничестве в отношении ответственности родителей и мер по защите детей (1996);
  • o о международном взыскании алиментов на детей и других форм семейного содержания (2007).

На региональном (европейском) уровне действуют:

  • - Страсбургские конвенции:
    • o о правовом статусе внебрачных детей (1975);
    • o об осуществлении прав детей (1996);
    • o о контактах в отношении детей (2003);
  • - рекомендация Комитета министров ЕС "В отношении детей против жестокого обращения" (1979);
  • - резолюция Комитета министров ЕС "О гражданстве детей, родившихся в браке" (1977);
  • - постановление Совета ЕС о юрисдикции и признании, и исполнении судебных решений по супружеским вопросам и вопросам родительской ответственности обоих супругов за детей (2000);
  • - Регламент Совета ЕС № 4/2009 от 18 декабря 2008 г. "О юрисдикции, применимом праве, признании и приведении в исполнение решений и о сотрудничестве по вопросам, касающимся алиментных обязательств".

В российском праве коллизионное регулирование отношений между супругами по поводу происхождения или воспитания детей установлено в ст. 162 и 163 СК РФ. Право, применимое к вопросам установления и оспаривания отцовства (материнства), определено в ст. 162. Основная коллизионная привязка - закон гражданства ребенка по рождению. Установление (оспаривание) отцовства (материнства) на территории РФ предполагает применение российского права. Законодатель закрепил право российских граждан за пределами России обращаться в ее дипломатические и консульские представительства по поводу решения данных вопросов.

Права и обязанности родителей и детей регулирует ст. 163. Основная коллизионная привязка - закон совместного места жительства родителей и детей. При отсутствии совместного места жительства применяется закон гражданства ребенка. Алиментные обязательства и иные отношения предполагают субсидиарное применение закона места постоянного проживания ребенка. Алиментные обязательства совершеннолетних детей и иных членов семьи определяются по закону совместного места жительства (ст. 164). При отсутствии совместного места жительства применяется право государства, гражданином которого является лицо, претендующее на получение алиментов.