Требования безопасности при эксплуатации транспортных средств. Основные нормативно-технические документы по обеспечению безопасности на автотранспортном предприятии

Перспективный метод организации технологического процесса на моторном участке в АТП


Режим работы объекта проектирования

Время начала рабочей смены моторного участка: 7:00

Время окончания рабочей смены моторного участка: 16:00

Время перерыва на обед моторного участка: с 11:00 до 12:00

Количество смен в сутки моторного участка: 1

Мероприятия по охране труда

Охрана труда на объекте проектирования

Требования к помещению моторного участка

Помещение для моторного участка должно обеспечивать безопасное выполнение всех технологических операций и оборудоваться автоматической пожарной сигнализацией.

Микроклимат, запыленность, загазованность, шум на рабочих местах не должны превышать норм, установленных в действующих нормативных правовых актах.

Пол должен быть ровным и прочным, иметь покрытие с гладкой, но не скользкой поверхностью, удобной для очистки. Пол должен быть устойчив к воздействию нефтепродуктов.

Моторный участок должен быть обеспечен вентиляцией.

Инструкция по технике безопасности на участке

Общие требования безопасности

К самостоятельной работе по ремонту двигателей (далее персонал) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

  • * вводный инструктаж;
  • * инструктаж по пожарной безопасности;
  • * первичный инструктаж на рабочем месте;
  • * обучение безопасным методам и приемам труда не менее чем по 10 часовой программе (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности - 20 часовой программе);
  • * инструктаж по электробезопасности на рабочем месте.

Для выполнения обязанностей персонала по ремонту двигателей допускаются лица, прошедшие обучение по специальной программе и имеющие удостоверение о присвоении им квалификации, не имеющие медицинских противопоказаний для данной профессии.

Персонал при ремонте двигателей должен проходить:

  • - повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;
  • - внеплановый и целевой инструктажи при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности - 30 календарных дней);
  • - диспансерный медицинский осмотр.

Персонал должен:

  • * соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;
  • * соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
  • * соблюдать требования к эксплуатации оборудования;
  • * выполнять правила по охране труда на автомобильном транспорте;
  • * использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;
  • * уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;
  • * знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;
  • * выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения мастера или начальника цеха;
  • * во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;
  • * содержать рабочее место в чистоте и порядке;
  • * выполнять требования запрещающих, предупреждающих, предписывающих знаков надписей и сигналов;
  • * проходить по территории к месту работы по установленным маршрутам, пешеходным дорожкам, проходам, переходам;
  • * быть предельно внимательным в местах движения транспорта.

Персонал должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.

При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте

немедленно сообщить мастеру или начальнику цеха. Приступить к работе можно только с их разрешения после устранения всех недостатков.

При обнаружении загорания или в случае пожара:

  • * отключить оборудование;
  • * сообщить в пожарную охрану и администрации;
  • * приступить к тушению пожара имеющимися в цехе первичными средствами пожаротушения в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности.

При угрозе жизни покинуть помещение.

При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха, принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояние оборудования), если это не создает опасности для окружающих.

При ремонте двигателей на персонал могут воздействовать следующие производственные вредные факторы:

  • -вывешенный мотор на кран-балке;
  • -легковоспламеняющиеся вещества;
  • -оборудование, инструмент, приспособления;
  • -падение персонала в результате его неосторожных действий при передвижении по территории.

Требования безопасности перед началом работы

Все станки должны быть обязательно заземлены, во избежание вероятности поражения током.

При работе с кран-балкой запрещается находиться непосредственно под грузом и балкой.

При работе на стендах для ремонта двигателей необходимо надежно закреплять двигатель в нужном положении.

Установку детали на станок для притирки клапанов осуществлять только в выключенном положении.

Запрещается загромождать проходы между оборудованием и выходом из помещения.

Использованные обтирочные материалы должны немедленно убираться.

Разлитое масло или топливо необходимо при помощи песка или опилок, которые после следует ссыпать в металлические ящики с крышкой, установленные вне помещения.

Убедиться в исправности и надеть специальную одежду, застегнуть ее на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.

При выполнении моечных работ двигателей и деталей концентрация щелочных растворов не должна превышать 5 %.

После мойки деталей и агрегатов щелочным раствором их необходимо промыть горячей водой. Применять для мойки легко воспламеняющиеся жидкости категорически запрещается. При использовании синтетических моющих поверхностно-активных веществ их предварительно растворяют в специальных емкостях или непосредственно в емкостях моечной машины. Температура воды при этом не должна превышать больше чем на 18 - 20° С температуру деталей.

Для защиты рук и предупреждения попадания брызг раствора на слизистую оболочку глаз работающим необходимо применять защитные очки, резиновые перчатки и дерматологические средства (крем "Силиконовый", пасту ИЭР-2).

К выполнению работ на моторном участке допускаются только рабочие, прошедшие инструктаж по технике безопасности и обучение правильным приемам выполнения работ.

При выполнении разборочно-сборочных работ гаечные ключи должны быть подобраны по размеру гаек и болтов. Размер ключей не должен превышать размеров головок болтов и граней гаек более чем на 0,3 мм.

Гаечные ключи не должны иметь трещин, забоин, заусениц, не параллельности губок и выработки зева.

Запрещается отвертывать гайки ключами больших размеров с подкладыванием металлических пластинок между гранями болтов и гаек и губками ключа.

У тисов губки должны иметь несработанную поверхность - насечку. Винты, крепящие губки должны быть исправны и затянуты. Зажимный винт должен быть без трещин и сколов.

Запрещается:

Работать на неисправном оборудовании, а также с неисправными

инструментами и приспособлениями.

  • -протирать и мыть агрегаты легковоспламеняющимися жидкостями;
  • -хранить чистые обтирочные материалы вместе с использованными;
  • -хранить отработанное масло, порожнюю тару из-под топлива и смазочных материалов;

Требования безопасности в аварийных ситуациях

  • - Каждый работник, первым выявивший угрозу возникновения аварийной ситуации, должен немедленно прекратить работу и подать команду «СТОП». Команду «СТОП», поданную любым работником, должны немедленно выполнять все работники, услышавшие ее.
  • - Об угрозе возникновения или о возникновении аварийной ситуации работник обязан немедленно сообщить руководителю работ, диспетчеру предприятия, начальнику участка.
  • - При угрозе возникновения или возникновении других аварийных ситуаций действовать в соответствии со своими обязанностями согласно «Плана ликвидации аварий».
  • - При несчастном случае к потерпевшему вызвать врача, а до его прибытия оказать потерпевшему первую помощь.
  • - При возникновении короткого замыкания в сети питания электроинструмента или другого электрооборудования немедленно отключить указанное электрооборудование и прекратить проводимую работу до устранения повреждения.
  • - При загорании электроустановки, электропроводки немедленно прекратить работу, отключить питание оборудования о пожаре сообщить в пожарную охрану и приступить к тушению пожара, используя углекислотные огнетушители.
  • - При поражении работника электротоком необходимо его освободить от воздействия электротока, отключить электросеть и освободить его от соприкосновения с токоведущими частями, используя при этом диэлектрические средства защиты.
  • - При поражении работника опасными, ядовитыми жидкостями, парами, газами необходимо вывести пострадавшего в безопасное место, вызвать

врача, оказать первую помощь.

  • - Принять меры по эвакуации людей и оказанию первой медицинской помощи пострадавшим;
  • - Принять меры к сохранению обстановки на рабочем месте в том виде, в каком она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью работающих и не приведет к более тяжелым последствиям.

Требования безопасности по окончании работы

  • - Отключить использованное тепловое и механическое оборудование от электрической сети. Закрыть вентили (краны) на трубопроводах, подводящих к остановленному оборудованию газ, пар, воду и т.п.
  • - Произвести очистку использованного оборудования после его отключения от электрической сети, а теплового - после полного остывания.
  • - Использованные инвентарь, приспособления и инструмент очистить от загрязнения с помощью щетки, ершей и т.п.
  • - Переносное оборудование, инвентарь, приспособления и инструмент переместить в установленные места хранения.
  • - Привести в порядок рабочее место. Не производить уборку мусора непосредственно руками, пользоваться для этого щеткой, совком и другими приспособлениями. Собранный мусор вынести в установленное место.
  • - Выключить местное освещение, вентиляцию.
  • - О всех обнаруженных во время работы недостатках и о принятых мерах по их устранению сообщить непосредственному руководителю, а при непрерывной работе и сменщику. Водитель транспортного средства (погрузчика, электро- и автотележки) должен сообщить об этом и должностному лицу, в распоряжение которого оно выделено.
  • - Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ. Для трудноудаляемых загрязнений применять специальные очищающие средства. После работы с моющими растворами сначала вымыть руки под струей теплой воды до устранения "скользкости". Смазать руки питающим и регенерирующим кожу кремом.

Пожарная безопасность и расчет противопожарных средств

Класс помещения по пожарной безопасности

Класс пожарной безопасности моторного участка - Д

Инструкция по пожарной безопасности на проектируемом участке

Пожарная безопасность предусматривает обеспечение безопасности людей и сохранение материальных ценностей предприятия на всех стадия его жизненного цикла (научная разработка, проектирование, строительство и эксплуатация).

Обязательно проводится проверка силовых электроцепей на целостность изоляции проводки, отсутствие оголённых или иным образом повреждённых проводов.

В помещении участка должно быть два выхода.

Использованные обтирочные материалы складываются в металлические ящики с крышками, и после окончания смены выносятся в безопасное в пожарном отношении место.

На моторном участке запрещается мыть агрегаты и детали легковоспламеняющимися и горючими жидкостями.

Расчет противопожарных средств

Основными системами пожаробезопасности являются системы предотвращения пожара и противопожарной защиты, включая организационно-технические мероприятия.

Для ликвидации возгорания на участке имеются огнетушители ОУ-2 и ОП-4. В количестве 2 штук.

Автотранспорт занимает значительную долю грузовых перевозок. Подавляющее большинство пассажирских перевозок в малых и средних населенных пунктах и немалое число междугородних перевозок также производится автотранспортом. В статье рассматриваются особенности охраны труда на автотранспортном предприятии – в основном, касающиеся в целом безопасности перевозок, и охраны труда водителей, как имеющую значительные особенности в сравнении с другими сквозными профессиями.

Нормативные документы:

1. Приказ Министерства транспорта РФ от 20 августа 2004 г. N 15 «Об утверждении положения об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха водителей автомобилей».

2. Санитарные правила по гигиене труда водителей автомобилей (утв. Главным государственным санитарным врачом СССР 05.05.1988 г.)

3. Приказ Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 17 декабря 2010 г. № 1122н «Об утверждении типовых норм бесплатной выдачи работникам смывающих и (или) обезвреживающих средств и стандарта безопасности труда «Обеспечение работников смывающими и (или) обезвреживающими средствами»»

4. Постановление Минтрудасоцразвития РФ от 12 мая 2003 г. N 28 «Об утверждении межотраслевых правил по охране труда на автомобильном транспорте»

5. «Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов» (утв. Приказом Министерства труда и социальной защиты РФ № 642н от 17.09.2014 г.). Одновременно можно использовать Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов (ПОТ РМ-007-98, утв. Постановлением Минтрудасоцразвития № 16 от 20.03.1998 г.), которые не были отменены с вводом новых «Правил…».

6. Постановление Правительства РФ от 10 сентября 2009 г. N 720 «Об утверждении технического регламента о безопасности колесных транспортных средств»

7. Постановление Правительства РФ № 162 от 25.02.2000 «Об утверждении перечня тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, при выполнении которых запрещается применение труда женщин»

8. Приказ Минздравсоцразвития от 22 июня 2009 г. N 357н «Об утверждении типовых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением»

9. Постановление Правительства РФ от 14 февраля 2009 г. N 112 «Об утверждении правил перевозок пассажиров и багажа автомобильным транспортом и городским наземным электрическим транспортом»

10. Федеральный закон № 196-ФЗ «О безопасности дорожного движения»

_____________________________________

Вредные и опасные производственные факторы:

— Движущиеся машины и механизмы

— Подвижные части производственного оборудования

— Повышенные температуры воздуха рабочей зоны

— Пониженные температуры воздуха рабочей зоны

— Шум

— Вибрация

— Повышенная или пониженная подвижность воздуха

— Повышенная или пониженная влажность воздуха

— Отсутствие или недостаток естественного освещения

— Недостаточная или повышенная освещенность рабочей зоны (рабочего места)

— Загазованность воздуха

— Запыленность воздуха

Опасные и вредные производственные факторы при погрузочно-разгрузочных работах (дополнительно):

— Токсические воздействия бензина (иного топлива) – для кранов на автомобильном шасси

Оптимальные параметры микроклимата:

В холодный и переходный периоды – температура воздуха в салоне 18…20 (грузовые, автобусы), 20…23 (легковые), относительная влажность 40…60%.

В теплый период – температура воздуха в салоне 21…23 (грузовые, автобусы), 20…25 (легковые), относительная влажность 40…60 %.

Допустимые параметры – влажность не более 75% (холодный и переходный периоды), температура – выше оптимальной на 3…5 градусов летом и зимой (для всех машин, кроме грузовых – ниже на 2…3 градуса).

_____________________________________

Режим труда и отдыха:

1. Графики работы (в т.ч. сменные) составляются на ежемесячной основе, утверждается с учетом мнения профсоюза, доводятся не позднее, чем за месяц до введения их в действие. Графиком устанавливается время начала и окончания ежедневной работы (смены), время перерывов, время ежедневного (междусменного) и еженедельного отдыха.

Интересно: Положение об особенностях режима рабочего времени водителей распространяется на водителей автомобилей, принадлежащих организациям или ИП. Таким образом, пласт водителей, работающих по найму по трудовому договору, на собственных автомобилях – что совершенно не возбраняется, т.к. законодательно возможность использования личного имущества установлена (с выплатой компенсации) статьей 188 ТК РФ – под действие Положения не подпадает. А значит, теоретически, может иметь условия, отличающиеся от устанавливаемых данным Положением. Например, ему можно установить учетный период и квартал (см. последующий пункт), уменьшить ежедневный отдых…

2. Учет рабочего времени – ведется или ежедневно, или суммировано. Учетный период – месяц . Исключение курортная местность в летне-осенний период и перевозки, связанные с обслуживанием сезонных работ – тогда период можно установить до полугода. Продолжительность рабочего времени за учетный период не должна превышать нормального числа рабочих часов. ВАЖНО! В 2017 году в июне изменено «Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха водителей автомобилей» — теперь по согласованию с профсоюзом (или иным аналогичным представительным органом работников) учетный период может быть увеличен до трех месяцев.

3. Длительность ежедневной работы (смены) не более 10 часов. Исключения: междугородная перевозка (с целью получения возможности доехать до места отдыха), регулярные городские и пригородные маршруты (по согласованию с профсоюзом), перевозки для учреждений здравоохранения, коммунальных служб, телеграфной, телефонной и почтовой связи, аварийных служб, перевозки при обслуживании органов власти и местного самоуправления, перевозки руководителей организации а также технологические перевозки без выхода на дороги общего пользования (улицы). В этих случаях продолжительность может быть увеличена до 12 часов.

Важно: рабочий день (с согласия работников) водителей автобусных маршрутов может быть разделен на части. Длительность перерыва между частями – не более двух часов. Но! Перерывы предоставляется в месте дислокации или месте для отстоя автобусов (т.е. работнику не дозволено пойти домой, например), но в рабочее (читай, оплачиваемое) время не включается. Таким образом, фактически работник все равно находится на работе – но без оплаты, а исключительно с целью отдыха.

4. При длительности более 12 часов в рейс направляются два водителя. Автомобиль должен быть оборудован спальным местом для отдыха водителя.

Дополнительно: при направлении двух (и более) водителей для совместной работы на срок более двух суток Работодатель приказом назначает из них работника, ответственного за охрану труда. Выполнение требований этого работника обязательно для всех водителей направляемой группы АТС. При отдыхе вне населенных пунктов ответственный работник организовывает дежурство – для контроля за соблюдением правил охраны труда и пожарной безопасности.

5. Ненормированный рабочий день может быть установлен водителям легковых автомобилей (кроме такси) и водителям изыскательских партий и экспедиций.

Важно: за ненормированность необходимо устанавливать компенсацию – дополнительные дни к отпуску в количестве не менее трех (ст. 119 ТК РФ).

6. Время управления автомобиля не может превышать 9 часов (при суммированном учете рабочего времени – 10 часов, но не более двух раз в неделю).

7. На междугородных перевозках первый перерыв для отдыха (не менее 15 минут) предоставляется после первых трех часов непрерывного управления, далее – каждые два часа или чаще. Допускается совмещение специального перерыва и перерыва для отдыха и питания. при суммированном учете рабочего времени продолжительность ежедневного (междусменного) отдыха в пунктах промежуточных остановок или стоянок не может быть менее 11 часов. Этот отдых может быть сокращен до девяти часов не более трех раз в течение одной недели при условии, что до конца следующей недели ему предоставляется дополнительный отдых, который должен быть суммарно равен времени сокращенного ежедневного (междусменного) отдыха. При наступлении ежедневного (междусменного) отдыха водителя на участке дороги, где отсутствуют места стоянки, оборудованные соответствующими дорожными знаками , водитель вправе (с учетом предельных значений нормативов по времени работы и времени ежедневного (междусменного) отдыха) следовать до ближайшего места стоянки, обозначенного соответствующими дорожными знаками.

8. Сверхурочные работы – в таком же порядке, как и другим профессиям: 120 часов в год, не более двух смен подряд.

9. Продолжительность ежедневного (междусменного) отдыха должна быть не менее двойной продолжительности времени работы в предшествующий отдыху день. То есть – после 10 часовой рабочей смены работник должен получить не менее 20 часов непрерывного отдыха. При этом еженедельный отдых должен непосредственно следовать или предшествовать ежедневному отдыху, и длиться не менее 42 часов.

Комментарий: практически невыполнимый пункт – т.к. при этом раскладе водитель имеет четыре рабочих смены в неделю, но график будет крайне неудобный. На практике – даже водители которые работают обычным днем (с 9:00 до 18:00) для соблюдения пункта должны выходить на работу на следующий день уже в 10:00 (18:00 плюс шестнадцать часов отдыха), что, конечно, абсурдно.

10. Привлечение к работе в выходной день – в соответствии с ТК РФ (ст. 113); в нерабочие праздничные – в соответствии с ТК РФ (ст. 112).

11. При суммированном учете рабочего времени на регулярных перевозках в городском и пригородном сообщении продолжительность ежедневного (междусменного) отдыха может быть сокращена с 12 часов не более чем на три часа, с предоставлением ежедневного (междусменного) отдыха не менее 48 часов непосредственно после окончания рабочей смены, следующей за уменьшенным ежедневным (междусменным) отдыхом, по письменному заявлению работника, по согласованию с выборным органом первичной профсоюзной организации.

_____________________________________

Обеспечение работников спецодеждой, спецобувью, иными СИЗ – производится в соответствии с действующими Типовыми нормами.

Важно: установлены сроки стирки спецодежды (за счет работодателя, с выдачей сменного комплекта) – один раз в десять дней при умеренном загрязнении, один раз в шесть дней при сильном.

Перечень выдаваемых СИЗ (основной):

— Костюм х/б для защиты от общепроизводственных загрязнений

— Ботинки с жестким подноском, сапоги с жестким подноском

— Перчатки х/б

Дополнительно водителям выдается жилет сигнальный второго класса защиты.

Для водителей автомобилей, работающих на этилированном бензине, дополнительно выдается дежурный фартук, дежурные резиновые перчатки, дежурные нарукавники хлорвиниловые.

Для водителя погрузчика выдают каску, очки, вкладыши противошумные (беруши).

_____________________________________

Для соблюдения правил личной гигиены водитель должен иметь в автомобиле (согласно действующим отраслевым нормативам) моющие средства, и защитные пасты и мази, щетку для мытья рук, полотенце, ветошь для вытирания рук от ГСМ. В частности (из расчета на месяц):

— средство, впитывающее влагу и увлажняющее кожу – 100 мл;

туалетное мыло или жидкое мыло – 300 г и 500 мл соответственно;

— очищающие кремы, гели и пасты – 200 мл;

— регенерирующие (восстанавливающие) кремы – 100 мл.

Важно: нормы выдачи и нормы использования – не одно и то же. Стандартом разрешается дальнейшее использование неизрасходованных в текущем месяце смывающих и обезвреживающих средств – при условии, что срок годности не истек. Таким образом, если вы выдаете по нормам, но работник не использует все средства в течение месяца (что вполне вероятно) – не возбраняется учесть фактические остатки.

Важно: так же как и СИЗ – смывающие и обеззараживающие средства учитываются в отдельной личной карточке учета и выдачи.

_____________________________________

Работы, при выполнении которых запрещено применение труда женщин:

— водитель автобуса с количеством мест свыше 14-ти и водитель на автомобиле грузоподъемностью свыше 2,5 тонн (кроме внутризаводских, внутригородских, пригородных перевозках, перевозках в сельской местности в пределах одной дневной смены и при условии непривлечения к техобслуживанию и ремонту автобуса)

— слесарь, занятый на ремонте, обкатке и мойке деталей, с применением этилированного бензина

_____________________________________

Молоко (спецпитание) выдается в соответствии с действующим законодательством. Подробнее – в этой статье.

_____________________________________

Медицинское обеспечение безопасности

Заключается в обязательном медицинском освидетельствовании и переосвидетельствовании кандидатов в водители и водителей, проведении медосмотров. Выданные справки о годности к управлению транспортными средствами действительны до указанной в них даты очередного переосвидетельствования водителя (кандидата в водители).

С целью выявления больных водителей и водителей в состоянии алкогольного опьянения проводятся предрейсовые медицинские осмотры. Также в целях выявления признаков воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов рабочей среды и трудового процесса на состояние здоровья работников, острого профессионального заболевания или отравления, признаков алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения проводятся послесменные, послерейсовые медицинские осмотры по окончании рабочего дня (смены, рейса).

Предрейсовые и послерейсовые медицинские осмотры проводит только медицинский работник. Работник должен иметь сертификат, а медицинское учреждение – лицензию.

_____________________________________

Сварочные и другие огневые работы:

Сварочные работы производятся на сварочных постах. Временные места определяются письменным разрешением работника, ответственного за пожарную безопасность объекта (гараж, автобаза, и т.п.). временные места ограждаются негорючими щитами или ширмами. На открытом воздухе сооружаются навесы из негорючих материалов. Сварочные работы во время дождя, снегопада должны быть прекращены.

Приказом по организации назначается работник, ответственный за исправное состояние и эксплуатацию сварочного оборудования. Ежеквартально производится техосмотр и испытание газовых редукторов; ежемесячно – газовых горелок и шлангов. Результаты испытания заносятся в соответствующий журнал.

Присоединение и отсоединение от сети электросварочных установок и наблюдение за их исправным состоянием в процессе эксплуатации выполняется электротехническим персоналом с группой по электробезопасности не ниже III. При этом электросварщик может войти в электротехнический персонал.

Важно: проведение целевого инструктажа фиксируется не только в наряде-допуске, но и в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.

_____________________________________

Эксплуатация сосудов, работающих под давлением, компрессоров, воздухопроводов, подъемных сооружений (например, кранов) – должны производиться в соответствии с действующими федеральными нормами и правилами, например, «Правилами безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения» (утв. Приказом Ростехнадзора № 533 от 12.11.2013 г.).

_____________________________________

Работа с электроинструментом производится в соответствии с требованиями электробезопасности. Работа в электроустановках производится в соответствии с Правилами эксплуатации электроустановок потребителей. Аналогично — работа с ручным инструментом должна производиться в соответствии с действующими «Правилами по охране труда при работе с ручным инструментом и приспособлениями».

_____________________________________

Шиномонтажные работы:

— Операции по снятию, перемещению и постановке колес грузового автомобиля должны быть механизированы

— Перед демонтажем шины с диска колеса воздух из камеры полностью спускается

— Накачка шин проводится в два этапа – до 0,05 МПа, затем проверяется положение замочного кольца, после чего давление повышается до нормативного

— Не допускается выбивать диск кувалдой

— Не допускается при накачивании шины воздухом исправлять положение шины на диске постукиванием

— Запрещено монтировать шины на не соответствующие размеру диски

— Запрещено накачивать шину давлением выше, чем установлено заводом-изготовителем

— Запрещено перекатывать колеса, диски и шины вручную – необходимо пользоваться специальными тележками или тельферами

_____________________________________

Погрузочно-разгрузочные работы:

— Проводятся организацией-грузоотправителем (получателем, агентом и т.п.), или аналогичным структурным подразделением предприятия-перевозчика. Привлечение водителя возможно только после прохождения целевого инструктажа и соответствующего обучения. Исключение – водитель ТС со средствами погрузки (кран, лебедка), управляющий грузоподъемным механизмом.

— Водитель обязан проверить соответствие укладки и надежность крепления грузов; потребовать устранения нарушений.

Важно: Перед началом работы автокрана, иной техники с подъемными механизмами – ТС устанавливается на горизонтальную площадку с обязательной установкой выдвижных опор. Под башмаки опор подкладываются специальные деревянные подкладки.

Важно: Водитель автокрана обязан проверить наличие удостоверений у стропальщиков, не начинать грузовые операции не убедившись в безопасности окружающих лиц, не начинать работу без сигнала стропальщиков (лиц, руководящих погрузочными работами), перед началом перемещения грузов подать сигнал. Поднять груз на высоту до 0,5 м и убедиться, что кран устойчив, груз хорошо подвешен – только после этого продолжать подъем. Водитель принимает сигнал ТОЛЬКО от лица, руководящего работами (специально назначенного) – кроме сигнала СТОП, который принимается от любого лица.

— Для фиксации груза следует применять металлические упоры, щиты и т.п. Для перевозки катно-бочковых грузов – дополнительно используют деревянные клинья, при необходимости – деревянные прокладки.

— Открывать и закрывать борта разрешается не менее, чем двум работникам.

— Навалочный груз не должен возвышаться над бортами ТС

— Бочки с жидким грузом устанавливают пробкой вверх

— Ящики необходимо предварительно осматривать – торчащие гвозди и концы металлической обивки должны быть забиты или извлечены.

— Запрещается присутствие на месте работ посторонних, не участвующих в погрузочно-разгрузочных работах

— Запрещается работа при скорости ветра 14 м/с и более

— Запрещается передвигать автокран при поднятом грузе.

— Подъем грузов двумя или более автокранами – допускается только под руководством работника, ответственного за безопасное производство работ, при наличии плана работ, схем строповки, наряда-допуска.

Для опасных грузов:

— Перед проведением погрузочно-разгрузочных работ проводится целевой инструктаж

— Пломбирование тары с опасным грузом обязательно

— На всех грузовых местах, содержащих опасные вещества, должны иметься ярлыки, обозначающие: вид опасности груза, верх упаковки, наличие хрупких сосудов в упаковке

— Перевозка баллонов до места погрузки-выгрузки производится на специальных тележках, лежа, с закрытыми колпаками

— Погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами производятся только с выключенным двигателем. Исключение – налив, производимый насосом ТС с приводом от двигателя ТС.

— Запрещается производить погрузочно-разгрузочные работы при неисправности тары, отсутствии маркировки и предупредительных надписей

— Запрещается курение и использование открытого огня при погрузке, разгрузке и перевозке взрывопожароопасных грузов

Важно: К перевозке опасных грузов допускаются водители, имеющие непрерывный стаж работы в качестве водителя транспортного средства данной категории не менее трех лет и свидетельство о прохождении специальной подготовки по утвержденным программам для водителей, осуществляющих перевозку опасных грузов (т.н. ДОПОГ).

_____________________________________

Автопогрузчики и электропогрузчики (некоторые особенности производства работ):

— Водители должны иметь право управления погрузчиком

Важно: не только водительские права с категорией С, Д, а удостоверение на право управления погрузчиком (!). Без этого допуск водителя к управлению погрузчиком ЗАПРЕЩЕН.

— На погрузчик наносится следующая информация: регистрационный номер, грузоподъемность, дата следующего испытания

— В зоне работы погрузчика не должны проводиться другие работы. Зона погрузчика – это площадка для маневрирования, размер которой увеличивается на пять метров

— На вилочном погрузчике груз должен быть прижат к раме грузоподъемника; распределяться равномерно, выступать вперед не более чем на треть длины лапы

— Крупногабаритные грузы не должны превышать по высоте защитные устройства погрузчика более чем на один метр. Выделяется работник для руководства движением погрузчика

Запрещается:

— Отрывать примерзший или зажатый груз

— Приступать к поднятию груза при отсутствии под грузом просвета под вилки

— Укладывать груз краном непосредственно на вилки погрузчика

— Сталкивать груз со штабеля и подтаскивать его

_____________________________________

Правила безопасности при ремонтных, регулировочных работах на предприятиях автотранспорта:

При проведении работ транспортное средство следует затормозить стояночным тормозом.

Работник обеспечивается лежаками – при выполнении работ под транспортным средством вне осмотровой ямы, эстакады, подъемника.

При вывешивании части автомобиля (прицепа, полуприцепа) необходимо подставить под неподнимаемые колеса упоры (башмаки), после вывешивания под вывешенную часть подставить козелки и опустить на них транспортное средство. Не допускается применять вместо козелков – кирпичи, диски, случайные предметы.

Не допускается оставлять АТС после окончания работ вывешенным на подъемниках.

Запрещается запускать двигатель и перемещать АТС при поднятом кузове.

Запрещается проводить ремонтные работы под поднятым кузовом самосвала (его прицепа) без предварительного освобождения от груза и установки дополнительного упора.

Автоцистерны перед ремонтом необходимо полностью очистить от остатков ЛВЖ, взрывоопасных грузов, токсичных и т.п. Зачистка производится в спецодежде, работник обеспечивается шланговым противогазом, спасательным поясом со страховочным тросом, вне емкости находятся два специально проинструктированных помощника. Зачистные работы считаются работами повышенной опасности, выполняются по наряду-допуску.

При работе зубилом (другим рубящим инструментом) необходимо пользоваться защитными очками.

Запрессовка и выпрессовка деталей должна выполняться съемниками и прессами. В отдельных случаях допустимо использовать выколотки.

Выбраковка инструментов и приспособлений должна производиться по графику – не реже одного раза в месяц.

_____________________________________

Дополнительная информация, знать которую очень полезно:

Работодатели, осуществляющие перевозки, должны обеспечить наличие в организации должностного лица, ответственного за обеспечение безопасности дорожного движения, прошедшего в установленном порядке аттестацию на право занимать соответствующую должность.

Работодатели обязаны организовывать предрейсовый контроль техсостояния транспортных средств.

При остановке ТС водитель покидая кабину должен обезопасить ТС от самопроизвольного движения: выключается зажигание (или прекращается подача топлива), устанавливается стояночный тормоз, рычаг передач переводится в нейтральное положение. Под колеса ставятся башмаки – даже при незначительном уклоне.

Не допускается движение автомобиля-самосвала с поднятым кузовом.

Движение задним ходом при затрудненном (недостаточном) обзоре сзади необходимо выделять работника для организации движения ТС.

На заправочном пункте (в т.ч. АЗС) не допускается курение, пользование открытым огнем, проведение ремонтных и регулировочных работ, заправка топливом при работающем двигателе, перелив топлива, нахождение пассажиров в кабине, салоне, кузове ТС.

При работе зимой не допускается:

— Выпускать в рейс ТС с неисправными устройствами обогрева салона и кабины

— Подогревать двигатель открытым пламенем

— Перевозить пассажиров, грузчиков, сопроводителей груза в открытом кузове.

На местах, предназначенных для стоянки ТС (помещения, площадки, стоянки под навесом) не допускается курить, пользоваться открытым огнем, заниматься ремонтом ТС, хранить топливо, заправлять автомобили топливом (сливать топливо), запускать двигатель ТС (кроме случаев выезда с территории)

Полы помещений для стоянки ТС должны иметь разметку, определяющую места установки ТС и проезды. На видном месте вывешивается план расстановки ТС, с описанием очередности и порядка их эвакуации в случае пожара.

Допускается хранение погрузчиков в производственных и вспомогательных помещениях, при условии, что они не будут загромождать проходы.

Перевозка детей – основные требования к ТС и организации перевозок:

— спереди и сзади устанавливаются знаки «Перевозка детей»

— на наружных боковых сторонах ТС, спереди и сзади, наносятся контрастные надписи ДЕТИ- кузов имеет желтую окраску

— на транспортных средствах предусматривается автоматическая подача звукового сигнала при движении задним ходом

— в каждом ряду сидений предусматривается кнопка «Просьба об остановке»

— рабочее место водителя оборудуется внутренней и наружной автомобильной громкоговорящей установкой

— Перевозки осуществляются в светлое время суток

— Скорость не должна превышать 60 км/ч

— Об организации школьных перевозок, массовых перевозок детей уведомляются органы Госавтоинспекции – для усиления надзора за движением на маршруте, решения вопроса о сопровождении колонн автобусов специальными транспортными средствами

— Для сопровождения детей выделяются преподаватели или иные взрослые. Для сопровождения детей, перевозимых колонной автобусов, выделяют медицинских работников

© Область на островах

Охрана труда и противопожарные мероприятия.

Территория автотранспортного предприятия должна быть ограждена сплошным забором, в котором устраи-вают специальные пожарные въезды (ворота).

План эвакуации автомобилей на случай пожара разрабатывают для каждой стоянки. В этом плане да-ются описание порядка и очередности эвакуации, дежур-ство водителей в межсменное время и выходные дни, порядок хранения ключей зажигания.

На площадках открытого хранения автомобилей при числе их более 200 в одной группе противопожарный разрыв между группами должен быть не менее 20м. Расстояния до производственных зданий принимают равными 15...20 м в зависимости от степени огнестой-кости зданий, а до зданий, где производят техническое обслуживание автомобилей, не менее 10м. Между ав-томобилями и забором должен оставаться разрыв не менее 2м. Неисправные автомобили и прицепы, ожида-ющие ремонта, хранят отдельно от исправных. Автомо-били-цистерны, перевозящие топливо и другие, горючие или взрывоопасные вещества, хранят отдельно от дру-гих автомобилей.

Помещения для технического обслуживания и ремонта автомобилей отделяют от помещений для хранения автомобилей несгораемыми стенами и пере-крытиями.

Территорию стоянки нельзя загромождать предме-тами, которые могут помешать рассредоточению авто-мобилей в случае пожара. Против запасных ворот дол-жны стоять только исправные автомобили, готовые к немедленному выезду.

На стоянках автомобилей во избежание пожара не разрешается курить, работать с открытым огнём и хра-нить горючие и легковоспламеняющиеся материалы. Нельзя прогревать холодные двигатели, картеры коро-бок передач и редукторы мостов, топливные баки ди-зельных двигателей и другие узлы автомобилей откры-тым огнем, оставлять в автомобиле промасленные обти-рочные концы и спецодежду по окончании работы, а также оставлять автомобиль с включенным зажига-нием.

В помещениях для хранения автомобилей нельзя курить, пользоваться открытым огнем, переносными кузнечными горнами, паяльными лампами, сварочными аппаратами, хранить бензин, дизельное топливо, бал-лоны с газом (за исключением топлива в баках и газа в баллонах, смонтированных на автомобилях), хранить тару из-под горючих легковоспламеняющихся жидкос-тей. Нельзя оставлять на местах стоянки груженые ав-томобили.

При организации временных стоянок автомобилей в полевых и лесных условиях во избежание пожаров ре-комендуется очищать площадки стоянок от сухой тра-вы, стерни и валежника, вспахивать вокруг полосу ши-риной 1 м и располагать стоянки не ближе 100 м от построек, стогов соломы, токов, хлеба на корню, лесо-разработок. Места стоянки автомобилей должны быть обеспечены буксирными тросами и штангами из расче-та один трос (штанга) на 10 автомобилей.

Топливо и смазочные материалы для автомобилей необходимо хранить на очищенных от растительности земляных площадках на расстоянии не менее 100 м от лесозаготовок, мест уборки и обмолота хлебов, стогов сена и соломы, хлеба на корню, стоянок автомобилей и тракторов и не менее 50 м от трудносгораемых и сго-раемых построек. Площадки следует опахивать полосой шириной не менее 1 м.

Лестницы и чердаки производственных и служебных помещений должны быть всегда свободны. Запрещает-ся их использование под производственные или склад-ские помещения. Чердаки должны быть постоянно заперты, а ключи от них храниться в проходной или у дежурного персонала.

Специальные места для курения рекомендуется обо-рудовать на видных местах. Там устанавливают урну для окурков, вешают огнетушитель. Желательно побли-зости организовать уголок пожарной безопасности, обя-зательно вывешивать объявления типа «Место для ку-рения», «Курить только здесь». В других местах выве-шиваются объявления «Не курить», «Курить воспре-щается».

Для создания повышенной пожарной безопасности керосинные ванны для мойки деталей желательно рас-полагать в отдельном помещении с индивидуальной вентиляцией. На время перерывов ванны следует закрывать плотными крышками, а после окончания работы запи-рать. Детали после мойки керосином следует просуши-вать, протирать на столах, обитых железом, или в су шильных шкафах. Часто причиной пожара в производ-ственном помещении является неправильное применение бензина и керосина, например для стирки спецодежды. Спецодежду следует очищать только в химчистках или специальных прачечных.

Нельзя применять жидкое топливо для мытья полов и стен помещений и канав, так как при этом образу-ется большое количество легковоспламеняющихся па-ров.

Аккумуляторные батареи автомобилей, находящихся в ТО-2, а также в длительном, более одной смены, ре-монте следует отключать.

Промасленные обтирочные материалы и спецодежда при определенных условиях самовозгораются. Поэтому обти-рочные материалы в течение рабочей смены собирают в стальные ящики с плотными крышками, а в конце сме-ны выносят на специально оборудованные свалки, от-куда их отправляют на уничтожение. Спецодежда меж-ду сменами должна храниться в расправленном состоянии, а главное, ее следует своевременно очищать от за-масливания.

Одной из наиболее частых причин возникновения пожара является неправильное устройство и эксплуата-ция электроустановок. Необходимо следить, чтобы к отдельным группам кабелей не было произвольно при-соединено больше электропотребителей, чем позволяют эти кабели. В противном случае в электрических щитах произойдут перегрев и разрушение изоляции проводов, возникнут короткое замыкание и пожар.

Небрежное обращение с легковоспламеняющимися жидкостями, несоблюдение элементарных правил тех-ники безопасности чреваты серьезными последствиями. Жидкое топливо нельзя хранить в наземных резервуа-рах на территории предприятия. Порожнюю тару следует хранить отдельно. На складах легковоспламеняю-щихся и горючих жидкостей, на площадках хранения порожней тары и в радиусе не менее 20 м от них вос-прещается выполнять работы, связанные с применени-ем открытого огня.

Крышки люков на резервуарах снабжают проклад-ками, исключающими образование искр. Для сообщения с атмосферой устанавливают дыхательные клапаны. Нельзя закрывать отверстия металлических бочек де-ревянными пробками или тряпками, перекатывать их при помощи стальных ломов, от соударения которых мо-гут возникнуть искры, вынимать или отвинчивать проб-ки металлическими предметами.

Легковоспламеняющиеся жидкости должны выда-ваться со складов в производство в количествах, удов-летворяющих сменную потребность в них. На местах потребления их хранят в специально оборудованных

за-пирающихся емкостях. Разлитые легковоспламеняющие-ся жидкости немедленно засыпают песком и убирают из помещения.

Хранение баллонов с газами допускается только в отдельно стоящих складах при условии защиты балло-нов от источников тепловой энергии (отопительных при-боров, солнечных лучей и т. п.). Печное отопление в та-ких складах не допускается. До 10 баллонов разреша-ется хранить в шкафах или под навесом, пристроенным к зданию.

В производственных и складских помещениях при наличии в них горючих материалов а также изделий в сгораемой упаковке электрические светильники долж-ны быть в закрытом или. защищенном исполнении (со стеклянным колпаком, препятствующим выпадению колб электроламп). Светильники не должны соприкасаться со сгораемыми конструкциями зданий и горючими ма-териалами.

При обычном выделении пыли электроустановки очищают от нее 2 раза в месяц, а при значительных вы-делениях еженедельно.

Запрещается использовать электроустановки, поверхностный нагрев которых при работе превышает темпе-ратуру окружающего воздуха на 40°С (если к ним не предъявляются другие требования); электронагреватель-ные приборы без огнестойких подставок, а также оставлять их длительное время включенными в сеть без при-смотра; применять для отопления помещений нестан-дартные (самодельные) нагревательные электропечи или электролампы накаливания; оставлять под напряжением электрические провода или кабели с неизолированными концами; пользоваться поврежденными ро-зетками, осветительными приборами и соединительны-ми коробками, рубильниками и другими электроустановочными изделиями. Светильники аварийного освещения присоединяют к независимому источнику питания.

Электроаппараты и приборы, искрящие по услови-ям работы, устанавливаемые в пожароопасных поме-щениях, в зависимости от зоны класса помещений долж-ны быть закрытыми, пыленепроницаемыми или масло-, наполненными, а светильники закрытыми. Допускается установка открытых аппаратов, если их устанавливают в закрытых шкафах. Щитки и выключатели во всех случаях следует располагать вне пожароопасных поме-щений.

Защита окружающей среды.

Работа по охране окружающей среды на каждом АТП должна предусматривать выполнение следующих основных мероприятий:

1. Обучение персонала АТП и водителей основам экологической безопасности.

2. Улучшение технического состояния подвижного состава, выпускаемого на линию, экономия топлива сокращения порожнего пробега автомобилей, рациональная организация дорожного движения.

3. Организация теплых стоянок, электроподогрев автомобилей и другие мероприятия с целью улучшения состояния окружающей среды.

4. Обеспечение исправности автомобилей, правильная регулировка работы двигаталей, карбюраторов, систем зажигания.

5. Устранение подтекания топлива, масла, антифриза на стоянке автомобилей.

6. Уборка образовавшихся подтеков эксплуатационных материалов, засыпка песком или опилками.

7. Сбор отработанных масел, других жидкостей и сдача их на сборные пункты.

8. Периодическая проверка на токсичность и запрещение выпуска автомобилей на линию при большой токсичности газов.

9. Перевод автомобилей на газовое топливо.

10. Организация и обеспечение эффективной очистки стоков хозяйственно-бытовых, производственных и ливневых вод с помощью очистных сооружения, внедрения оборотного водоснабжения на АТП.

11. Систематический контроль за состоянием узлов и агрегатов автомобилей с целью снижения шума.

13. При наличии на территории АТП действующей котельной нужно предусматривать меры по снижению загрязнения атмосферы вредными выбросами (дымом, сажей, газами),в перспективе --ликвидация котельной на территории АТП и переход на центральное отопление.

24. Автомобили всех марок и назначений, автомобили-тягачи, грузовые мотороллеры, прицепы и полуприцепы, находящиеся в эксплуатации, должны быть полностью укомплектованы в соответствии с ГОСТом и действующими техническими условиями. Техническое состояние автомобилей (специализированного подвижного состава автомобилей-панелевозов, автомобилей-балковозов и т.п.), автомобилей-тягачей, прицепов должно обеспечивать безопасную работу на линии, отвечать Правилам технической эксплуатации автомобильного транспорта, Правилам движения по улицам городов, населенных пунктов и дорогам СССР и настоящим Правилам. Какие-либо изменения в конструкции автомобилей (автомобилей-тягачей, прицепов) без согласования с органами ГАИ не допускаются.

25. Все специализированные и бортовые автомобили, перевозящие горючие жидкости, должны быть снабжены двумя огнетушителями (типа ОП-5 или ОУ-2), войлочной кошмой и ящиком с песком.

26. К кабине автомобиля предъявляются следующие требования: ветровое и боковые стекла не должны иметь трещин и затемнений, затрудняющих видимость; боковые стекла должны плавно передвигаться от руки или стеклоподъемными механизмами;

щетки включенного стеклоочистителя должны перемещаться свободно, без заеданий, обеспечивая нормальную очистку ветрового стекла;

на сиденье и спинке сиденья не допускаются провалы, рваные места, выступающие пружины и острые углы; сиденье и спинка сиденья должны иметь регулировку, обеспечивающую удобную посадку водителя;

концентрация вредных веществ в кабине грузового автомобиля внутри салона автобуса или кузова легкового автомобиля не должна превышать санитарной нормы (окись углерода - 20 мг/м3, акролеин - 0,7 мг/м3);

замки дверей кабины должны быть исправными, исключающими возможность их самопроизвольного открывания во время движения автомобиля;

отопительное устройство в кабине должно действовать бесперебойно: применение для отопления кабины грузового автомобиля (пассажирского помещения автобуса, кузова легкового автомобиля) отработавших газов не допускается;

пол кабины должен быть исправный и застелен резиновым ковриком.

27. Системы питания, охлаждения и смазки не должны иметь течи топлива, масла, антифриза и воды, а также пропуска отработавших газов через неплотности соединений в системах питания и газораспределения.

28. Труба глушителя должна плотно соединяться с выпускным трубопроводом двигателя. Впускной и выпускной трубопроводы и глушитель не должны иметь трещин и пробоин. Вентиляционное устройство двигателя должно работать исправно, не допуская прорыва газов в подкапотное пространство.

29. Храповик коленчатого вала должен иметь несработанные прорези, а пусковая рукоятка - прямую соответствующей длины и прочности шпильку. Ручка пусковой рукоятки должна иметь гладкую, без заусенцев поверхность.

30. Техническое состояние рулевого управления должно обеспечивать легкость и надежность управления передними колесами при всех скоростях движения автомобиля.

В рулевом управлении не допускаются:

люфт рулевого управления (при измерении на рулевом колесе) более 25° (в автомобилях выпуска до 1946 г. - не более 36°).

При наличии усилителя рулевого управления проверка зазора производится при работающем усилителе;

изгиб и вмятины рулевой колонки или наличие других повреждений, препятствующих свободному вращению рулевого вала;

ослабление крепления рулевой колонки и наличие поврежденных крепежных деталей;

ослабление крепления рулевой сошки на валу; неисправности продольной и поперечной рулевых тяг и их деталей (изгиб, трещины, повреждение резьбы, пробок и наконечников, поломка шплинтов и пр.);

повышенный зазор в шарнирных соединениях рулевых тяг.

31. Техническое состояние переднего моста должно обеспечивать надежность установки передних колес и крепления деталей рулевого привода к деталям ходовой части.

Передний мост не должен иметь:

погнутости, трещин в балке или деталях независимой подвески; зазора передних колес более положенного (по паспорту завода-изготовителя);

заеданий и повреждений в подшипниках передних колес.

32. Техническое состояние тормозов должно обеспечивать своевременную остановку автомобиля (автопоезда) и одновременность начала торможения всех колес. Движение автомобиля с пневматическим приводом тормозов разрешается только при наличии давления в воздушном баллоне не менее 5 кгс/см2. Манометр при пневматическом приводе должен показывать наличие давления воздуха в системе. При минусовых температурах следует ежедневно удалять конденсат из воздушного баллона пневматической системы тормозов.

В тормозной системе не допускаются:

заедания в механическом приводе, поломки и трещины в какой-либо из его деталей;

просачивание жидкости из системы гидравлического привода или попадание в нее воздуха;

пропуск воздуха в системе пневматического привода, вызывающий падение давления в воздушном баллоне более установленного техническими требованиями завода-изготовителя;

заедание колодок хотя бы в одном колесном тормозе; замена тормозной жидкости минеральными или иными маслами, а также жидкостями-суррогатами.

При регулировке и проверке ручного тормоза необходимо убедиться в отсутствии трещин тормозного диска. При наличии трещины диск необходимо заменить. Рычаг (рукоятка) ручного тормоза должен надежно удерживаться запирающим, устройством.

33. Техническое состояние шин должно гарантировать безопасность движения автомобиля (автопоезда). Запрещается устанавливать шины:

не соответствующие марке транспортного средства по размеру и допустимой нагрузке;

на передней оси междугородных автобусов, восстановленных по 1-й группе ремонта, а на задней оси - по 2-й группе ремонта, э также на передней оси легковых автомобилей и автобусов (немеждугородных, восстановленных по 2-й группе ремонта);

с полностью изношенным рисунком протектора;

со сквозным отверстием, расслоением или другими механическими повреждениями покрышки;

с давлением воздуха в шине, не соответствующим установленной норме.

Спаривать новые шины с шинами, имеющими значительный износ рисунка протектора, запрещается.

34. Диски колес должны быть надежно закреплены на ступицах. Не допускается разработка в дисках колес отверстий, нарушающих надежность крепления их гайками. Замковые кольца должны быть исправны и правильно установлены. Не допускается наличие трещин и погнутость дисков колес.

35. Техническое состояние электрооборудования автомобиля должно обеспечивать пуск двигателя при помощи стартера, бесперебойное и своевременное зажигание смеси в цилиндрах двигателя, безотказную работу приборов освещения, сигнализации и электрических контрольных приборов, а также исключать возможность искрообразования в проводах и зажимах. Все провода электрооборудования должны иметь надежную неповрежденную изоляцию. Аккумуляторная батарея должна быть надежно укреплена. Не допускается течь электролита из моноблока аккумуляторной батареи.

36. Каждый автомобиль независимо от его модели и назначения должен быть снабжен зеркалом заднего вида, позволяющим водителю просматривать путь сзади.

37. У каждого автомобиля освещение должно быть исправным (дальний, близкий свет и подфарники). Допускается установка двух противотуманных фар (только заводского изготовления) желтого или белого света, отрегулированных так, чтобы исключить ослепление встречного транспорта. Все автомобили, прицепы и полуприцепы должны иметь стоп-сигнал, указатель поворотов и габаритные фонари.

38. Автомобили должны снабжаться набором исправных инструментов и приспособлений в соответствии с ГОСТом или техническими условиями, в частности: подъемным приспособлением (домкратом) необходимой грузоподъемности, пусковой рукояткой, закрытым источником освещения - переносной лампой со шнуром длиной не менее 4 м или электрическим фонарем, ручным насосом для накачивания шин и продувки системы питания двигателя, гаечными и баллонными ключами. Все автомобили должны быть обеспечены клиньями (башмаками) для подкладывания под колеса (не менее 2 шт.). При направлении в дальний рейс грузовые автомобили и автобусы должны дополнительно снабжаться металлическими козелками, лопатой, буксирным тросом (штангой), цепями противоскольжения, аптечкой первой помощи.

39. Для предотвращения возникновения пожара на автомобиле запрещается:

допускать скопление на двигателе и его картере грязи, смешанной с топливом и маслом;

оставлять в кабинах и на двигателе загрязненные маслом и топливом использованные обтирочные материалы (тряпки, концы и т.п.); эксплуатировать неисправные приборы системы питания;

курить в непосредственной близости от приборов системы питания двигателя (в частности, от топливных баков);

пользоваться открытым огнем при определении и устранении неисправностей механизмов;

подогревать двигатель открытым пламенем.

Автобусы и грузовые автомобили, предназначенные для перевозки людей, должны быть обеспечены средствами пожаротушения.

Грузовые автомобили, прицепы и полуприцепы

40. Грузовые автомобили должны отвечать следующим дополнительным требованиям:

грузовая бортовая платформа не должна иметь поломанных брусьев и досок; техническое состояние бортов должно исключать возможность выпадения груза при движении автомобиля;

боковые и задние борта должны открываться (откидываться), иметь прочные петли и запоры, исключающие возможность самопроизвольного открывания.

При перевозке пассажиров на грузовых бортовых автомобилях кузов должен быть оборудован сиденьями на удобной высоте от пола, но не менее 15 см от верхнего края бортов; заднее и продольно расположенное у боковых бортов сиденья должны иметь прочные спинки, бортовые запоры должны быть надежно закреплены.

Автомобиль, предназначенный для систематической перевозки пассажиров, кроме того, должен быть оборудован тентом, лесенкой для посадки и высадки пассажиров, а также освещением внутри кузова. Выпускная труба глушителя в этом случае должна быть выведена на 3-5 см за габариты кузова.

41. Грузовой автомобиль с кузовом типа фургон должен быть оборудован:

исправными открывающимися наружу дверями, расположенными сзади или с правой стороны кузова (двери кузова должны быть снабжены исправными замками, не допускающими самопроизвольного открытия их при движении автомобиля); фиксаторами открытых дверей;

подножками, расположенными непосредственно под дверями, для входа и выхода людей, а также погрузки и выгрузки грузов;

при проезде в закрытом кузове (в том числе типа фургон) людей (грузчиков, агентов) обязательно устройство специального места с мягким сиденьем, вентиляции и освещения.

Автомобиль с кузовом типа фургон для перевозки грузов, требующих обязательного сопровождения в кузове, должен быть оборудован: местом для сидения с мягкой обивкой, расположенным в задней части правого борта;

откидной лестницей или скобами для посадки и высадки людей; ровным, обеспечивающим герметичность полом; освещением, вентиляцией и звуковой сигнализацией; выведенным за габариты кузова на 3-5 см глушителем. Источники освещения внутри кузова должны быть предохранены от механического повреждения.

Источники освещения, не закрепленные в углублениях бортов или потолка, должны предохраняться прочной сеткой (или решеткой).

42. Прицепы, полуприцепы и автомобили, предназначенные для перевозки длинномерных грузов, должны быть оборудованы откидными стойками и щитами (последние устанавливают между кабиной и грузом), иметь поворотные круги, снабженные приспособлениями для закрепления этих кругов при движении автомобиля без груза.

43. Поворотные круги прицепов должны иметь исправные стопоры, предупреждающие поворачивание прицепа при движении назад. Запрещается стопорить поворотный круг дышла прицепа в транспортном положении при движении вперед.

44. Состояние сцепного устройства должно исключать возможность отрыва прицепа от автомобиля-тягача. Автопоезд должен иметь предохранительные (аварийные) цепи или тросы г связывающие прицеп и автомобиль, исключающие отрыв прицепа при поломке сцепного устройства.

45. Бортовые прицепы должны иметь платформы, по качеству равноценные грузовым платформам автомобиля и отвечающие тем же требованиям. Все бортовые прицепы должны иметь надежный ручной тормоз, обеспечивающий удержание прицепа после его отсоединения от автомобиля-тягача.

46. Полуприцепы должны быть оборудованы:

исправными устройствами, служащими передней опорой, когда они отцеплены от автомобиля-тягача;

исправным седельным устройством, обеспечивающим фиксированное положение замков - «Замок свободен», «Замок заперт»;

стояночным тормозом, служащим для затормаживания полуприцепа при сцепке, расцепке и стоянке.

47. Автомобиль-самосвал и прицеп-самосвал должны иметь опорные приспособления необходимой прочности, которые исключали бы возможность самопроизвольного опускания поднятого кузова (штангу, шарнирно скрепленную с рамой). На бортах должна быть нанесена несмываемой краской надпись «Не работать без упора при поднятом кузове!». Пол в кузове автомобиля-самосвала должен быть ровным и гладким. Задний и боковые борта должны снабжаться приспособлениями, не допускающими их самопроизвольного открывания и обеспечивающими плотное закрывание.

48. Автомобили-цистерны для перевозки горючих жидкостей (бензина, керосина, масла, химикатов и т.д.) должны быть обеспечены:

не менее чем двумя углекислотными огнетушителями и лопатой;

металлическими заземлительными цепочками, припаянными или приваренными одним концом к корпусу цистерны и снабженными на другом конце металлическим острием;

приспособлениями для крепления шлангов в нерабочем состоянии.

Сливные краны и шланги должны содержаться в полной исправности, а их состояние и крепление должны исключать подтекание и расплескивание жидкости.

49. Выпускная труба должна выводиться вправо под радиатор автомобиля (по ходу) с наклоном выпускного отверстия вниз. На цистерне должна быть надпись «Огнеопасно», а если перевозятся, ядовитые негорючие жидкости - «Опасно».

50. При перевозке горючей жидкости в таре в закрытых автомобилях автомобили должны иметь соответствующую систему вентиляции.

51. Автомобили, предназначенные для перевозки горючих жидкостей и химикатов, должны иметь необходимый набор инструментов и должны быть обеспечены запасом дегазаторов (дихлорамин, хлорная известь и др.).

52. Грузовой автомобиль, используемый для скорой технической помощи, дополнительно должен быть оборудован:

специальным кузовом или переделанным кузовом стандартного грузового автомобиля с жестким или мягким верхом;

верстаком со слесарными тисками и комплектом инструментов, приспособлений и инвентарем для ремонта автомобилей на линии;

специальными ячейками с ящиками для хранения инструментов, запасных частей, приспособлений;

внутренним освещением и дополнительными источниками освещения (прожекторы, переносные низковольтные лампы) для производства ремонта в ночное время;

приспособлениями для буксировки автомобилей на жесткой сцепке и тросе, шанцевыми инструментами и цепями противоскольжения;

дополнительными баками для доставки линейным автомобилям топлива, масла и оборудованием для безопасной их заправки (шланги, насосы, воронки и т.д.);

лестницами или скобами для посадки и высадки рабочих; сиденьями с мягкими подушками;

удлиненной трубой глушителя, выведенной за габариты кузову на 3-5 см; аптечкой с медикаментами и бачком с питьевой водой.

Специальные автомобили скорой технической помощи, предназначенные для вытаскивания и поднятия потерпевших аварию линейных автомобилей и грузов, должны оборудоваться подъемными (тяговыми) механизмами (лебедками, шпилями и др.) и съемными решетками на ветровом стекле.

53. Дополнительные требования к состоянию специальных автомобилей должны устанавливаться в каждом отдельном случае в зависимости от назначения этих автомобилей.

Основные требования техники безопасности к инструментам и оборудованию

73. К ручным инструментам (молоткам, зубилам, пробойникам и т.п.) предъявляются следующие требования:

рабочие концы не должны иметь повреждений (выбоин, сколов);

боковые грани в местах зажима их рукой не должны иметь заусенцев, задиров и острых ребер;

затылочная часть ударных инструментов должна быть гладкой, не иметь трещин, заусенцев и скосов;

длина зубила, крейцмейселя, бородка, керна не должна быть менее 150 мм;

инструмент не должен быть перекален;

молотки и кувалды должны быть надежно насажены да деревянные ручки и расклинены заершенными металлическими клиньями;

поверхность всех ручек для инструментов должна быть гладкая, без заусенцев и трещин.

Запрещается пользоваться напильником, стамеской и другими инструментами с заостренной нерабочей частью, с плохо укрепленной деревянной ручкой, а также с неисправной ручкой или без металлического кольца на ней.

74. Ключи должны подбираться соответственно размерам гаек и болтов. Не разрешается работать гаечными ключами с непараллельными, изношенными губками. Запрещается отвертывание гаек ключами больших размеров с подкладыванием металлических пластинок между гранями гайки и ключа, а также удлинение рукоятки ключа присоединением другого ключа или трубы.

75. При работе с зубилами и иными инструментами для рубки металла, расклепки рам и т.п. рабочие должны быть обеспечены защитными очками.

76. Для переноски инструментов, если это требуется по условиям работы, каждому рабочему должна выдаваться сумка или легкий переносной ящик.

77. Перед началом работы следует проверить все инструменты, неисправные инструменты заменить.

78. Электроинструменты должны храниться в инструментальной и выдаваться рабочему только после предварительной проверки совместно с защитными приспособлениями (резиновые перчатки, коврики, диэлектрические галоши). Запрещается пользоваться электрическим инструментом с неисправной изоляцией токоведущих частей или при отсутствии заземляющего устройства. Присоединять электрический инструмент к электросети разрешается только при помощи штепсельных соединений. При работе с переносным электрическим инструментом от напряжения 127 В до 1000 В обязательно использовать диэлектрические перчатки, коврики, галоши, подставки. В качестве соединительного провода для электрического инструмента разрешается применять шланговый провод или многожильные гибкие провода типа ПРГ с изоляцией, рассчитанной на напряжение не ниже 500 В. Провода должны быть заключены в резиновый шланг. Проверка контрольными приборами состояния изоляции проводов и защитного заземления электрических инструментов и переносных электрических ламп должна проводиться не реже одного раза в месяц специально выделенными работниками, и результат проверки заносится в журнал. При перерывах во время работы, а также при выключении тока в питающей электросети оборудование и электрические инструменты должны отсоединяться от сети. Запрещается держать электрический инструмент за провод или касаться рукой вращающихся частей до их остановки. Не реже двух раз в год администрация предприятия обязана осматривать заземляющие устройства для электрических инструментов, измеряя их сопротивление.

79. Устройства для остановки и пуска станков и механизмов должны располагаться так, чтобы ими было удобно пользоваться с рабочего места и чтобы была исключена возможность самопроизвольного их включения.

80. При работе с пневматическим инструментом подавать воздух разрешается только после того, как инструмент установлен в рабочее положение. Присоединять и рассоединять шланги с пневматическим инструментом разрешается только после выключения подачи воздуха.

81. Паяльные лампы, электрические и пневматические инструменты разрешается выдавать только лицам, прошедшим инструктаж и знающим правила обращения с ними.

82. Стационарное оборудование должно устанавливаться на фундаменты и надежно крепиться к нему болтами. Опасные места должны быть ограждены.

83. Корпуса электродвигателей станков и оборудования, а также пульта управления должны надежно заземляться или иметь зануление. Работать без заземления или зануления запрещается. Запрещается применять рубильники открытого типа или рубильники с кожухами, имеющими щель для рукоятки.

84. Оборудование и инструменты, изготавливаемые собственными средствами, а также все оборудование после капитального ремонта должны отвечать требованиям техники безопасности к новому инструменту и оборудованию. Пуск в эксплуатацию нового оборудования, а также оборудования, прошедшего капитальный ремонт, должен производиться только после приемки его комиссией с участием инженера по технике безопасности и старшего общественного инспектора охраны труда предприятия. Все эксплуатируемое оборудование должно быть исправно и находиться под постоянным надзором руководителя производственного участка. На неисправное оборудование руководитель участка обязан вывесить табличку, указывающую, что работать на данном оборудовании не разрешается. Такое оборудование должно быть отключено (обесточено, выключен привод и т.п.). Запрещается работать на оборудовании со снятыми, незакрепленными или неисправными ограждениями. Во время работы оборудования не допускаются чистка, смазка или ремонт его.

85. Электротельферы, лебедки и другое оборудование, применяемое для перемещения агрегатов и тяжелых деталей, должны соответствовать требованиям правил Госгортехнадзора и иметь яркую окраску (черные полосы на желтом фоне).

86. Электрические краны и тельферы должны иметь автоматические концевые выключатели и ограничители максимальной грузоподъемности, обеспечивающие безопасность работы. Ручные, рычажно-реечные домкраты должны иметь устройства, исключающие самопроизвольное опускание груза при снятии усилия с рычага или рукоятки, и должны быть снабжены стопорами, исключающими выход винта или рейки при нахождении штока в верхнем крайнем положении. Домкраты с электрическим приводом должны быть снабжены устройством для автоматического выключения электродвигателя в крайних положениях (верхнем и нижнем). Гидравлические и пневматические домкраты должны иметь плотные соединения, исключающие утечку жидкости или воздуха из рабочих цилиндров во время перемещения груза. Они должны иметь приспособления (обратный клапан, диафрагму), обеспечивающие медленное, плавное опускание штока или остановку его в случае повреждения трубопроводов, подводящих или отводящих жидкость (воздух). Опорная поверхность головок домкратов должна иметь форму, не допускающую соскальзывания поднимаемого груза (автомобиля, агрегата). Испытание домкратов (один раз в год) должно производиться статической нагрузкой, больше предельной на 10% (по паспорту) в течение 10 мин при нахождении штока в верхнем крайнем положении. В гидравлических домкратах падение давления жидкости к концу испытания не должно быть более 5%. Все результаты испытания указывают в специальном журнале.

87. Подъемно-транспортные устройства и вспомогательные приспособления (краны, тали, тельферы, гайковерты, съемники колес и др.) должны ежегодно проходить испытания и освидетельствование (с оформлением акта или записью в журнале) и иметь таблички с ясно указанной на них датой последующего испытания и допустимой грузоподъемностью.

Работающие на автотранспортных предприятиях подвергаются повышенной опасности в связи с большим количеством самодвижущихся средств, использованием сложного оборудования, приспособлений и инструментов при техническом обслуживании и ремонте автомобилей, применением огнеопасных и взрывоопасных материалов, наличием выделений вредных газов.

Ответственность за руководство работой по охране труда и технике безопасности , проведение мероприятий по снижению и предупреждению производственного травматизма и профессиональных заболеваний возлагается на руководителя автотранспортного предприятия.

Для непосредственного ведения работ по охране труда, технике безопасности и производственной санитарии предусматривается должность инженера (старшего инженера) по технике безопасности, подчиненного главному инженеру автотранспортного предприятия.

Местные (заводские) профсоюзные комитеты контролируют соблюдение законодательства о труде, требований охраны труда и производственной санитарии, разрешают трудовые споры.

Для улучшения работы по охране труда и технике безопасности профсоюзные комитеты создают на предприятиях комиссии охраны труда и выделяют общественных инспекторов по охране труда.

Общими производственными мероприятиями по технике безопасности являются: повышение культуры производства, инструктаж рабочих по безопасным приемам работы, контроль за соблюдением правил техники безопасности, привлечение общественности к решению вопросов охраны труда, соблюдение технологического процесса, исправность оборудования, приспособлений и инструментов, достаточная ширина проходов и проездов, сохранность защитных ограждений, обеспеченность работающих спецодеждой.

  • При несчастные случаи часто происходят оттого, что рабочие пользуются неисправными, загрязненными и замасленными инструментами.
  • Пуск двигателя должен производиться стартером. Перед пуском автомобиль нужно затормозить, а рычаг коробки передач поставить в нейтральное положение.

При использовании пусковой рукоятки (в исключительных случаях) не следует брать рукоятку в обхват, поворачивать рукоятку снизу вверх, не применять рычаги и усилители.

В двигателях с ручной регулировкой опережения зажигания перед пуском необходимо установить позднее зажигание. Запрещается пуск двигателей буксировкой автомобилей (после ремонта, ночной стоянки и т. д.)

  • При техническом обслуживании аккумуляторной батареи на автомобиле нужно пользоваться переносной лампой напряжением 36 в; нельзя пользоваться источником света с открытым пламенем.

Необходимо следить за чистотой вентиляционных отверстий в пробках, так как при их засорении сильно повышается давление газов и возможен разрыв бака аккумуляторной батареи.

Провода должны быть надежно прекреплены к зажимам батареи. При снятии и переносе батарей следует пользоваться захватами, а для транспортирования - тележками или носилками.

В помещениях для ремонта и заряда аккумуляторных батарей запрещается курить, зажигать спички, работать с открытым огнем.

Нельзя проверять напряжение батареи коротким замыканием; следует пользоваться нагрузочной вилкой, остерегаясь при этом касаться рукой сильно нагревающегося сопротивления нагрузочной вилки.

  • Монтаж-демонтаж шин надо производить на стенде или на чистом полу (помосте), а в пути - на разостланном брезенте.

Накачивать шины воздухом следует в огражденном месте или с применением устройств, предохраняющих рабочих от несчастных случаев при выскакивании замочного кольца или разрыве покрышки.

При накачивании следить, чтобы давление воздуха в шине не превышало установленную норму.

  • Перед самовытаскиванием застрявшего автоомобиля трос лебедки надежно закрепляют за столб, пень, дгреио или анкеры, вкопанные в землю, расчищают землю под передним и задним мостами автомобиля. Затем включают передачу для наматывания троса в коробке отбора мощности и подтягивают автомобиль при 1000-1100 об/мин коленчатого вала двигателя.

Для вытаскивания другого автомобиля используют блок и цепь блика лебедки. Автомобиль с лебедкой устанавливают на твердом основании и затормаживают. Под колеса подкладывают упоры и закрепляют автомобиль тросом за какой-либо предмет на местности.

Затем включают только коробку отбора мощности, а рычаг коробки передач ставят в нейтральное положение.

Заправлять автомобили можно лишь на газонаполнительных станциях при неработающем двигателе. При заправке баллонов сжиженным газом надо остерегаться обмораживания. В сроки, установленные Госгортехнадзором, баллоны подвергают испытаниям.

Эксплуатация газобаллонных автомобилей с неисправным газовым оборудованием и утечкой газа воспрещается. Когда не удается устранить утечку газа, газ выпускают в атмосферу (вдали от людей и источников огня).

При длительной стоянке автомобиля вентили баллонов должны быть закрыты, газ из магистрали выработан, магистральный вентиль закрыт.

Перед тем как подтягивать гайки газовой аппаратуры и проверять, или исправлять приборы электрооборудования, надо закрыть все вентили и убедиться в отсутствии газа под капотом двигателя.

Нельзя регулировать газобаллонный автомобиль в закрытом помещении и ремонтировать газовую аппаратуру, находящуюся под давлением, а также при работающем двигателе.

К вождению и ремонту газобаллонных автомобилей допускаются лица, прошедшие соответствующую подготовку и сдавшие экзамены по техминимуму и правилам техники безопасности.

  • На основании «Правил техники безопасности для предприятий автомобильного транспорта» , администрация автотранспортного предприятия разрабатывает инструкции по технике безопасности для отдельных профессий и работ применительно к местным условиям.

В инструкциях указывают мероприятия, предупреждающие производственный травматизм и профессиональные заболевания.

Инструкции должны точно соответствовать действующим нормам, правилам и ГОСТам по технике безопасности и производственной санитарии.

Утверждает инструкции руководитель предприятия.

  • По технике безопасности для должны применяться надежные грузозахватные приспособления.
  • Этилированный бензин ядовит, но он опасен только при несоблюдении . Использовать его можно только как топливо для двигателей.
  • перевозят и хранят в герметичных металлических бидонах и бочках с завертывающимися пробками. На таре должна быть надпись «Яд» и знак маркировки, установленный для ядовитых веществ.
  • Концентрация вредных веществ , содержащихся в отработавших газах, не должна превышать: в кабине грузового автомобиля, внутри салона автобуса или кузова легкового автомобиля 30 м/м 3 окиси углерода (угарного газа) и 2 мг/м 3 акролеина; в помещениях для технического обслуживания и ремонта автомобилей при постоянном и длительном пребывании в нем работающих - 20 мг/м 3 окиси углерода и 0,7 мг/м 3 акролеина.
  • Предусматриваются: вводный , инструктаж на рабочем месте, повторный инструктаж, дополнительный (внеплановый) инструктаж, обучение по технике безопасности.
  • имеет целью предупредить возможные осложнения, угрожающие здоровью и жизни людей.
  • За нарушение правил охраны труда и техники безопасности могут быть наложены следующие взыскания: замечание (постановка на вид), выговор, строгий выговор и перевод на нижеоплачиваемую работу на срок до трех месяцев. В работе водителей автомобилей особенно недопустимы такие грубые нарушения трудовой дисциплины, как появление на работе в нетрезвом виде, лихачество и неосторожность, приводящие к несчастным случаям. Руководитель предприятия может передать материалы на нарушителей правил охраны труда и техники безопасности в товарищеский суд. Товарищеский суд может объявить товарищеское предупреждение, общественное порицание, общественный выговор, может поставить вопрос о переводе виновного на нижеоплачиваемую работу или о понижении его в должности.