Рассматривает ли еспч увольнение госслужащего. Можно ли трудовой спор (восстановление на работе) подать в Европейский суд? Споры, касающиеся задолженности по выплате пенсий и социального обеспечения

Здравствуйте.

Пояснительная записка для желающих обратиться в Европейский Суд по правам человека
I. Какими делами занимается Суд?
1. Европейский Суд по правам человека является международной организацией, которая только при определенных обстоятельствах может принимать к рассмотрению жалобы лиц, полагающих, что их права, гарантированные Европейской Конвенцией по Правам Человека, были нарушены. Указанная Конвенция представляет собой международный договор, в силу которого большинство государств Европы приняли на себя обязательство соблюдать ряд основных прав. Охраняемые права изложены непосредственно в тексте самой Конвенции, а также в Протоколах N 1, 4, 6 и 7, ратифицированных только некоторыми из Государств.
2. Если Вы полагаете, что Вы лично и непосредственно являетесь жертвой нарушения одного или более основных прав со стороны какого-либо из Государств, Вы можете обратиться за защитой в Суд.
3. Суд вправе рассматривать только жалобы на нарушения одного или нескольких прав, закрепленных в Конвенции и Протоколах к ней. Суд не является вышестоящей апелляционной инстанцией по отношению к внутригосударственным судебным инстанциям и не полномочен отменять либо изменять их решения. Равным образом Суд не может от Вашего имени напрямую вмешиваться в деятельность властного органа, на действия которого Вы жалуетесь.
4. Жалобы, которые Суд вправе рассматривать, должны быть направлены против Государств, ратифицировавших Конвенцию или соответствующие Протоколы, а также относящиеся к событиям, имевшим место после определенной даты. Эта дата зависит от того, против какого именно Государства направлена жалоба, а также от того, касается ли жалоба нарушения прав, изложенных в Конвенции или в одном из Протоколов.
5. Предметом жалоб, направляемых в Суд, должны быть события, за которые несет ответственность публичная власть (органы законодательной, исполнительной, судебной власти и проч.) одного из Государств. Суд не принимает к рассмотрению жалобы, направленные против частных лиц или организаций.
6. Согласно положениям Статьи 35 § 1 Конвенции Суд может принимать жалобы к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все доступные средства внутренней правовой защиты, и не позднее шести месяцев после принятия окончательного решения. Суд не сможет принять к рассмотрению жалобы, не удовлетворяющие данным требованиям приемлемости.
7. По этой причине является крайне важным то обстоятельство, что перед обращением в Суд Вами были задействованы все судебные инстанции соответствующего Государства, с помощью которых представлялось возможным устранить нарушение Ваших прав. В противном случае Вы должны будете доказать, что такие средства защиты были бы неэффективными. Это означает, что Вам надлежит сперва обратиться в национальные суды, вплоть до высшей судебной инстанции, которой подсудно данное дело. При этом необходимо заявить национальным судебным органам хотя бы по существу те жалобы, которые Вы в дальнейшем намереваетесь направить в Суд. В этой связи следует особо отметить, что юриспруденцией Суда не рассматривается в качестве эффективного средства правовой защиты процедура пересмотра в порядке надзора судебных решений, вступивших в законную силу, предусмотренная российским законодательством.
8. При обращении за защитой на внутригосударственном уровне Вами должны быть соблюдены национальные процедурные правила, включая сроки исковой давности. Если, например, Ваша кассационная жалоба отвергается по причине пропуска срока на обжалование, или по причине несоблюдения правил подведомственности, или ввиду нарушения соответствующих процедур, Суд не сможет принять Ваше дело к рассмотрению.
9. Однако, если объектом Вашей жалобы является какое-либо судебное решение, например приговор, Вам необязательно предпринимать попытки возбудить процедуру пересмотра дела после прохождения обычной судебной процедуры обжалования. Равным образом от Вас не требуется обращения к несудебным процедурам, подачи прошений о помиловании или амнистии Петиции (к Парламенту, Главе Государства или Правительства, министру или уполномоченному по правам человека) не входят в перечень эффективных средств правовой защиты, к которым Вы должны прибегнуть.
10. Для обращения в Суд Вы располагаете периодом в шесть месяцев с момента вынесения решения высшим компетентным органом государственной власти или судом. Шестимесячный срок отсчитывается с момента получения Вами или Вашим адвокатом окончательного судебного решения, вынесенного в процессе обычного обжалования, а не с момента последующих отказов возобновить разбирательство по Вашему делу, либо отказа в помиловании, применении акта амнистии и иных действий несудебного характера.
11. Течение шестимесячного срока прерывается поступлением в Суд Вашего первого письменного обращения, ясно обозначающего - хотя бы даже в краткой форме - предмет Вашей жалобы, либо поступлением заполненного формуляра жалобы. Просто письма с просьбой о предоставлении информации недостаточно для приостановления течения шестимесячного срока.
II. Как обратиться в Суд?
12. Официальными языками Суда являются английский и французский, но по Вашему предпочтению Вы можете обращаться в Секретариат Суда на официальном языке одного из Государств, ратифицировавших Конвенцию.
13. Суд не принимает жалобы по телефону или по электронной почте, за исключением случаев, когда такие жалобы дублируются обычной почтой. Также нет никакой необходимости в вашем личном посещении Страсбурга для устного изложения обстоятельств Вашего дела.
14. Любая корреспонденция, относящаяся к Вашей жалобе, должна направляться по следующему адресу:
The Registrar
European Court of Human Rights
Council of Europe
F-67075 STRASBOURG CEDEX
FRANCE - ФРАНЦИЯ
15. По получении Вашего первого письма или формуляра жалобы Секретариатом Вам будет направлен ответ с указанием на то, что на Ваше имя заведено предварительное досье (номер которого Вам надлежит указывать во всей последующей корреспонденции). В последующем у Вас могут попросить предоставить дополнительную информацию, документы или разъяснения по жалобе. В свою очередь, Секретариат не может предоставить Вам информацию о законодательстве Государства, на действия которого Вы жалуетесь, либо дать консультацию относительно применения и трактовки национального права.
16. В Ваших интересах проявлять внимательное отношение к переписке с Секретариатом. Любая задержка с ответом или отсутствие ответа могут быть истолкованы как Ваша незаинтересованность в продолжении разбирательства по жалобе. Вы должны вернуть заполненный формуляр жалобы в установленный срок. Если в течение года от Вас не будет получен ответ на письма Секретариата, Ваше досье будет уничтожено.
17. Если Вы полагаете, что Ваша жалоба действительно касается нарушения прав, гарантированных Конвенцией или Протоколами к ней, и что она отвечает условиям, изложенным Выше, Вам следует аккуратно и разборчиво заполнить формуляр жалобы, который надлежит вернуть не позднее восьми недель.
18. Согласно положениям Правила 47 Регламента Суда, необходимо, чтобы в тексте Вашей жалобы было отражено следующее:
(a) краткое изложение фактов, на которых строится Ваша жалоба, а также существо жалобы;
(b) указание на конкретные права, гарантированные Конвенцией, которые Вы полагаете нарушенными;
(c) перечень уже задействованных средств правовой защиты;
(d) перечень официальных решений, принятых по Вашему делу, с указанием даты каждого решения, суда или иного органа власти, принявшего решение, а также краткое изложение существа решения. Приложите к заявлению полные фотокопии этих решений. (Документы не будут Вам возвращены. Поэтому в Ваших интересах представлять в Суд только копии, а не подлинники.)
19. Правилом 45 Регламента Суда требуется, чтобы формуляр жалобы был подписан Вами как заявителем или Вашим представителем.
20. Если Вы возражаете против опубликования Вашего имени, Вы должны сделать соответствующее заявление, изложив причины для подобного отступления от общего правила свободного доступа к информации, касающейся судебного разбирательства. Суд допускает анонимность разбирательства только в исключительных и обоснованных случаях.
21. Если Вы желаете обратиться в Суд через адвоката или иного представителя, Вы должны приложить к формуляру жалобы доверенность, уполномочивающую его выступать от Вашего имени. Представитель юридического лица (компании, ассоциации и пр.) или группы физических лиц должен подтвердить свое полномочие представлять заявителя. На стадии подачи первичной жалобы Ваш представитель (если таковой имеется) не обязательно должен быть юристом. Стоит заметить, однако, что на более поздних стадиях разбирательства представитель заявителя должен, по общему правилу, являться адвокатом, полномочным вести дела в одном из Государств, ратифицировавших Конвенцию. Адвокат должен хотя бы понимать один из официальных языков Суда (английский или французский).
22. Суд не предоставляет юридическую помощь на оплату услуг юриста по составлению Вашей первичной жалобы. На более поздней стадии разбирательства - после принятия Судом решения об информировании правительства соответствующего государства о жалобе и запроса письменных объяснений - Вы можете претендовать на получение бесплатной юридической помощи при условии, что Вы не в состоянии оплатить услуги юриста, и если предоставление такой помощи будет сочтено необходимым для надлежащего рассмотрения дела.
23. При наличии явных препятствий для признания Вашей жалобы приемлемой либо по причине несоблюдения условий приемлемости, изложенных в Статье 35 § 1-3 Конвенции, либо в силу юриспруденции, относящейся к толкованию Конвенции применительно к жалобам, схожим с Вашей, Секретариат Суда сделает Вам соответствующее уведомление, и Вы будете вправе не настаивать на рассмотрении жалобы.
24. Если же Вы предпочтете настоять на рассмотрении жалобы Судом, и формальные требования Правил 45 и 47 Регламента Суда будут соблюдены, Ваше дело будет формально зарегистрировано для рассмотрения. В этом случае Секретариат сообщит Вам постоянный регистрационный номер Вашей жалобы, иными словами, ее номер в списке дел, назначенных на рассмотрение Судом.
25. Процедура рассмотрения Вашего дела является бесплатной. Вы будете проинформированы Секретариатом о продвижении дела. Поскольку на начальном этапе судопроизводство осуществляется в письменной форме, Ваше личное присутствие в Страсбурге не требуется.

Более подробную информацию Вы можете получить

Е. В. Сыченко

Практика Европейского суда по правам человека в области защиты трудовых прав граждан и права на социальное обеспечение

© ООО «Юстицинформ», 2014


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


©Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес

Введение

Ратификация Российской Федерацией Европейской конвенции о правах человека (далее – Конвенция) ознаменовала новый период в развитии Российской правовой системы. За прошедшие 15 лет решения Европейского суда по правам человека (далее ЕСПЧ) прочно вошли в категорию правовых актов, определяющих направление развития прав человека в XXI веке. Особенно очевидно влияние суда прослеживается в области уголовного и гражданско-процессуального законодательства. Изменения в процессуальном законодательстве, предпринятые в ответ на решения против России, убеждают нас в авторитете Европейского суда в глазах российского законодателя, в признании за ним лидирующей позиции в области защиты прав человека.

Значимость данной темы определяется, прежде всего, тем, что Европейский суд по правам человека – это безусловный лидер в области защиты прав человека в странах Совета Европы. Россия признала юрисдикцию ЕСПЧ и правовые позиции суда по вопросам, связанным с трудовым правом или правом социального обеспечения, могут быть применимы в России. При этом в России отсутствуют целостные исследования этого довольно сложного пласта практики.

Автор ставит перед собой три главные задачи. Первая заключается в изучении практики Европейского суда по правам человека в области защиты трудовых прав и права на социальное обеспечение, определение правовых позиций Суда по ключевым правовым вопросам в данной области. Вторая задача состоит в демонстрации возможности обращения российских граждан в Европейский суд за защитой данных прав, а также изучение предпосылок успешной жалобы. Третья задача – обоснование практической применимости выводов Европейского суда по правам человека в российской правоприменительной практике, доказательство «прикладного характера» Европейской конвенции по правам человека и ее толкований, данных Европейским судом.

Структура работы определена следующим образом: изучению вопроса о правовом статусе решений и правовых позиций Европейского суда и их месте в российской правовой системе будет посвящена первая глава. Обзор практики Европейского суда по правам человека, проведенный в последующих главах, будет разделен по некоторым институтам трудового права, отдельная глава будет посвящена праву на социальное обеспечение. Большинство решений, рассмотренных в настоящей работе, будет сопровождаться краткой информацией об обстоятельствах дела. По ходу рассмотрения прецедентов Европейского суда будет сделан акцент на правовых позициях, которые могут иметь значение для российской практики.

Глава I. Место решений и правовых позиций Европейского суда по правам человека в правовой системе России

Вопрос о месте практики Европейского суда по правам человека вот уже более 10 лет занимает ученых и практиков. Однозначное решение этого вопроса довольно сложно, поскольку практику Европейского суда можно условно разделить на, как минимум, 3 группы: 1) решения по конкретным делам, вынесенные против России, содержащие нормы, регулирующие отношения между сторонами спора; 2) правовые позиции Европейского суда, выраженные в решениях по делам против России; 3) правовые позиции суда, выраженные в иных решениях.

Мы последовательно рассмотрим все три группы и оценим их с точки зрения обязательности для российских правоприменительных и судебных органов, выделяя при этом теоретический и практический аспекты.

1. Теоретический аспект обязательности практики ЕСПЧ

Мы полагаем необходимым выделить и рассмотреть отдельно теоретический и практический аспекты обязательности практики ЕСПЧ для российской правовой системы, поскольку с 2010 года (в частности, с момента принятия Палатой ЕСПЧ решения против России по делу Константина Маркина) наметилось некоторое расхождение между теорией обязательности решений ЕСПЧ в России и практикой. Начнем с теоретических обоснований обязательности выделенных трех элементов практики ЕСПЧ.

Общим для определения статуса всех трех групп будет являться анализ формулировки Закона о ратификации Европейской конвенции о правах человека. Согласно ст. 1 данного закона Российская Федерация признала ipso facto (т. е. в силу самого факта) и без специального соглашения юрисдикцию Европейского Суда по правам человека обязательной по вопросам толкования и применения Конвенции и Протоколов к ней в случаях их предполагаемого нарушения Российской Федерацией. Слово «предполагаемого» может быть нами понято как распространяющее обязательный характер как решений, которыми установлены нарушения, так и решений, которыми отказано в удовлетворении требований заявителя.

Интересно отметить, что в толкованиях данной нормы, данных как Верховным судом РФ в 2003 году, так и Конституционным судом РФ в 2007, на наш взгляд, несколько преуменьшалось значение толкований Европейского суда для российской практики. В этих Постановлениях высших судебных органов «обязательная юрисдикция суда» интерпретировалась как необходимость учета, или иными словами, принятия во внимание, толкований суда при применении соответствующих норм права. При этом буквальное толкование указанной нормы закона позволяло сделать вывод об обязательности применения решений Европейского суда по делам против России в судебной и правоприменительной практике.

Новое Постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 27 июня 2013 г. № 21 г. «О применении судами общей юрисдикции Конвенции о защите прав человека и основных свобод от 4 ноября 1950 года и Протоколов к ней» свидетельствует о позитивных изменениях судебного подхода к Конвенции. Верховный суд в данном Постановлении оперирует понятием Правовая позиция ЕСПЧ, определение которого не дается, но отмечается, что эти позиции содержаться в окончательных постановлениях Европейского суда.

Пленум выделяет обязательные правовые позиции Европейского Суда по правам человека, которые содержатся в окончательных постановлениях Суда, принятых в отношении Российской Федерации. А также подлежащие учету правовые позиции ЕСПЧ, изложенные в ставших окончательными постановлениях, которые приняты в отношении других государств – участников Конвенции (п. 2). При этом, отмечается в Постановлении, такая правовая позиция учитывается судом, если обстоятельства рассматриваемого им дела являются аналогичными обстоятельствам, ставшим предметом анализа и выводов Европейского Суда.

Возвращаясь к приведенному ранее разделению практики Европейского суда, обоснуем выделение нами каждой группы.

Первая группа (решения ЕСПЧ, как источники норм, обязательных для сторон) отличается наибольшей обязательностью и эффективностью, поскольку новые нормы процессуального законодательства России позволяют рассматривать решения ЕСПЧ, как новые обстоятельства, ведущие к возможности пересмотра дела. Постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 27 июня 2013 г. № 21 г. разъяснило судам порядок разрешения вопроса о пересмотре дела. Согласно п. 17 указанного Постановления основанием для пересмотра судебного акта ввиду новых обстоятельств является не всякое установленное Европейским Судом нарушение Российской Федерацией положений Конвенции или Протоколов к ней. Судебный акт подлежит пересмотру в том случае, если заявитель продолжает испытывать неблагоприятные последствия такого акта и выплаченная заявителю справедливая компенсация, присужденная Европейским Судом, либо иные средства, не связанные с пересмотром, не обеспечивают восстановление нарушенных прав и свобод.

Одновременно необходимо, чтобы установленное Европейским Судом нарушение позволяло прийти хотя бы к одному из следующих выводов: о том, что решение суда противоречит Конвенции по существу или о том, что допущенное нарушение Конвенции или Протоколов к ней, носящее процессуальный характер, ставит под сомнение результаты рассмотрения дела. При рассмотрении вопроса о необходимости пересмотра судебного акта Российским судам необходимо учитывать причинно-следственную связь между установленным Европейским Судом нарушением Конвенции или Протоколов к ней и неблагоприятными последствиями, которые продолжает испытывать заявитель.

Интересно отметить, что аналогичной логикой воспользовался военный суд, разрешая заявление Константина Маркина о пересмотре решения суда в связи с новыми обстоятельствами до принятия вышеуказанного Постановления Пленума ВС РФ. Санкт-Петербургский гарнизонный военный суд определением от 30 августа 2012 года отказал Константину Маркину в пересмотре по новым обстоятельствам решения Пушкинского гарнизонного военного суда от 14 марта 2006 года по гражданскому делу по иску Маркина К. А. к командиру войсковой части 41480 о признании незаконными действий ответчика и возложении обязанности на командира войсковой части 41480 незамедлительно предоставить ему отпуск по уходу за ребенком до достижения его сыном Константином (30.09.05 г.р.) возраста 3-х лет. Свое решение суд мотивировал тем, что дальнейшее производство по данному делу не будет преследовать цель восстановления оспариваемых индивидуальных прав Маркина, поскольку заявитель получил компенсацию по Постановлению ЕСПЧ, уволился по собственному желанию из состава Вооруженных сил РФ, ребенок достиг возраста старше 3 лет, т. о. не испытывает неприятных последствий обжалуемого акта, признанного незаконным Европейским судом.

Перед тем как подать жалобу в ЕСПЧ , необходимо определить, относится ли вопрос к его ведению. Для этого следует выбрать одну либо несколько статей, зафиксированных в Конвенции и протоколах, наиболее подходящих к ситуации. Далее по этим вопросам следует изучить решения ЕСПЧ. Если заявитель считает, что возникший спор может быть разрешен, то он может начать подготовку к направлению соответствующих бумаг. Рассмотрим далее порядок подачи жалобы в ЕСПЧ.

Общие сведения

ЕСПЧ - это международный орган. Его юрисдикция распространяется на все страны-участники СЕ, ратифицировавшие Конвенцию о защите основных свобод. В компетенцию инстанции входит рассмотрение всех вопросов, которые относятся к толкованию и применению указанного документа. ЕСПЧ и Россия взаимодействуют с 1998-го г.

Подготовительный этап

Чтобы правильно составить заявление, необходимо иметь:

  1. Формуляр ЕСПЧ .
  2. Текст Конвенции и протоколов.
  3. Доверенность. Если обращение в ЕСПЧ направляется представителем, то этот документ выступает как составной элемент официального бланка заявления. Если же впоследствии необходимо сменить поверенного, оформляется специальная доверенность.
  4. 2-3 решения ЕСПЧ по аналогичным делам.
  5. Официальная инструкция по заполнению бланков.
  6. Правило 47, установленное Регламентом.
  7. Практическое руководство по признакам приемлемости.

В качестве представителя может выступать только адвокат. Иное лицо допускается к делу в исключительных случаях (по Правилу 36 Регламента). В некоторых случаях субъекту может быть разрешено самостоятельно представлять себя. На этапе направления заявления формально иметь адвоката необязательно.

Срок

Заявление в ЕСПЧ - это крайняя мера. Она может использоваться только тогда, если субъект прошел высшие инстанции в своей стране. На направление заявления в Страсбургский суд дается полгода. Исчисление срока начинается с даты принятия высшей государственной инстанцией соответствующего спорного акта.

Важный момент

Особое значение имеют события, предшествовавшие направлению заявления. В частности, имеются в виду внутригосударственные разбирательства. Возможность обращения в ЕСПЧ должна накладывать определенный отпечаток на тактику ведения производства в национальных судах. В первую очередь во всех местах, где это будет уместно и необходимо, следует ссылаться на Конвенцию и международную практику. Соответствующие указания можно включить непосредственно в иск, ходатайство, отзыв и прочие процессуальные документы. Кроме этого, перед национальными инстанциями необходимо ставить вопросы, касающиеся нарушения свобод и прав, охраняемых Конвенцией. Заявления об этом могут относиться как к уже свершившимся, так и к вероятным фактам. Ссылаться на конкретные положения Конвенции при этом не обязательно. В таких случаях достаточно только указать суть допущенных или возможных нарушений. На практике, однако, ссылка на нормы Конвенции при разбирательствах в национальных судах будет крайне полезна. Это впоследствии может положительно повлиять на исход дела.

Критерии приемлемости

Жалоба в ЕСПЧ, образец которой будет описан далее, должна соответствовать ряду требований. Необходимо, чтобы она была:

  1. Обоснованной.
  2. Направлена на защиту свобод и прав, закрепленных Конвенцией и протоколами.
  3. Подана против страны-участницы соглашения.
  4. Направлена после исчерпания всех эффективных средств юридической защиты и в установленный срок.

Пояснения

Жалоба в ЕСПЧ по гражданскому производству направляется в течение полугода с даты вынесения спорного акта четвертой инстанции. Имеется в виду вторая кассация. Жалоба в ЕСПЧ по уголовному делу отправляется после апелляционной инстанции. Если разбирательство было в арбитраже, заявление составляется после первой кассации. При этом параллельно следует обращаться в ВС РФ. Если разбирательство осуществлялось по КоАП, заявление направляется после вынесения акта второй инстанцией.

Что можно оспорить?

Жалоба в ЕСПЧ направляется только на действия государства. Другими словами, претензии можно сформулировать исключительно к госорганам. К ним в том числе относят суды и полицию. В ряде случаев предусматривается ответственность страны за бездействия/действия юрлиц, которые не являются государственными. ЕСПЧ - это орган, рассматривающий заявления, связанные только с нарушением свобод и прав, охраняемых Конвенцией и протоколами. Большая часть из них касается ст. 6. В ней предусмотрено право на справедливое судопроизводство. Между тем, не все разбирательства попадают под эту статью. К примеру, ЕСПЧ не может рассматривать споры о таможенных и налоговых платежах, связанные с иммиграционными вопросами (въездом/выездом, выдворением иностранцев, представлением политического убежища), а также дела с участием госслужащих, касающиеся увольнения.

Причины отклонения заявления

Жалоба в ЕСПЧ может быть составлена с соблюдением всей предусмотренных критериев. Однако и в таком случае она может быть отклонена. Причинами выступают:

  1. Оспаривание решений национального суда, в связи с нарушением государственных материальных и процессуальных норм, необоснованностью вынесенных актов. Последнее может обуславливаться неверным толкованием и применением внутренних правовых документов, например.
  2. Справедливость исхода разбирательства по гражданскому спору.
  3. Невиновность или виновность в уголовном деле.
  4. Отсутствие доказательств.

Все эти причины связаны с несоблюдением структуры и содержания заявления.

Общие правила оформления

Заявление в Суд (ЕСПЧ ) не допускается составлять в свободной форме. Регламентом инстанции предусмотрен специальный бланк. Формуляр состоит из 13 страниц. Однако не всегда информацию можно поместить на них. В таких случаях допускается оформлять приложения. Их не должно быть больше 20 стр. При этом приложения не могут содержать новые факты или претензии. Основной текст следует уместить (кратко) на 13 страницах. В приложениях можно дополнить то, что уже написано. При оформлении необходимо четко уяснить, какие именно положения Конвенции были нарушены. Для этого изучается практика суда по ним и подобным делам. Это важно по ряду причин. Во-первых, изучение позволяет лучше понять содержание свобод и прав, охраняемых Конвенцией. Кроме этого, логика и текст статей должны отражаться в жалобе. В заявлении необходимо избегать указания на факты, которые не имеют к спору отношения, а также излишней аргументации. Очень часто истцы совершают ошибку, приводя все возможные доводы. Такие заявления теряют убедительность, их суть размывается.

Жалоба в ЕСПЧ: образец

В официальной Инструкции приводится достаточно подробное разъяснение по вопросам оформления. Особую сложность вызывает заполнение разделов о фактах и допущенных нарушений. Рассмотрим все по порядку:


Листы 5-7

В п. 56-58 излагаются факты. Следует сказать, что значение имеет любой пункт жалобы. Если в каком-то из них информация будет отсутствовать, то сотрудники секретариата могут посчитать заявление не оформленным. При этом не следует забывать о содержании. При изложении фактов необходимо руководствоваться правилом 47 Регламента. Они должны приводиться кратко и быть доступными для чтения. Текст необходимо разделить на абзацы с номерами. События нужно описывать в том порядке, в каком они имели место. Если претензии касаются различных предметов (судебных разбирательств), каждый из них излагается по отдельности.

При изложении фактов не следует использовать тексты кассационных, апелляционных, надзорных жалоб. Описывать нужно только обстоятельства, не приводя собственную их оценку. К примеру, следует избегать таких формулировок: "Судья необоснованно и незаконно уснул на заседании" (правильно будет следующее изложение: "Во время рассмотрения судья уснул"). Писать нужно только о тех фактах, которые имеют значение с точки зрения практики и Конвенции. Специалисты рекомендуют излагать информацию от третьего лица. Например: "Заявитель не был извещен о времени заседания". При изложении необходимо придерживаться стиля, который использует Европейский суд (ЕСПЧ ) в своих актах. Цитировать документы можно только в тех случаях, когда это необходимо и уместно. Однако в любом случае приведение каких-то выдержек должно быть кратким. К примеру, существенным аргументом является отказ суда вызвать главного свидетеля. В этом случае можно указать следующее. "Суд отказал в просьбе вызвать свидетеля на заседание, мотивировав это тем, что "доказательств и так достаточно". Несмотря на необходимость придерживаться краткости, изложить необходимо все существенные факты. Если новые обстоятельства будут приводиться уже на этапе подготовки дела, то они не будут учтены. Обязательным условием при описании событий является конкретика. Не следует допускать абстрактных описаний. К примеру, если заявитель указывает на плохие условия в период содержания под стражей, нужно написать, сколько часов/дней это продолжалось, количество человек и спальных мест, величину помещения и пр.

Изложение нарушений, описание использованных средств защиты

В первую очередь заполняется Лист 8 (п. 59). Слева указывается статья Конвенции (номер) и протокола. Справа излагается нарушение и подтверждающие доводы. Аргументы будут отличаться в соответствии с событиями и обстоятельствами. В Листе 10 приводятся сведения о средствах юридической защиты, которые были использованы до оформления заявления. Слева указывается также номер статьи, а справа - информацию о последнем вынесенном решении (название, номер, дата). Далее указываются акты нижестоящих инстанций.

Вопросы Листа 11

В п. 62 следует указать, располагает или располагал ли заявитель каким-нибудь средством юридической защиты, которым он не воспользовался. Если на этот вопрос ответ "да", в пункте 63 дается его описание. Здесь же поясняется причина неприменения мер. В п. 64 следует ответить на вопрос, подавалась ли вышеизложенная жалоба в иные органы международного правосудия или регулирования. Если ответ "да", то в п. 65 дается краткое описание процедур. В частности, указывается, какие именно заявления составлялись, приводится наименование органа, дата и содержание вынесенного им акта. В следующем, 66, пункте нужно ответить на вопрос, направлялись ли ранее иные жалобы в ЕСПЧ. Если ответ положительный, то в п. 67 приводятся их номера.

Перечень приложений

Он указывается на 12 Листе. Перед оформлением этого раздела необходимо тщательно продумать, какие именно документы целесообразно приложить к заявлению. С одной стороны, к жалобе не следует прикреплять абсолютно все бумаги, которые есть. Вместе с этим должны присутствовать все значимые документы. В Инструкции по этому поводу разъясняется следующее. Приложить необходимо все судебные и прочие акты, на которые заявитель ссылается в разделах жалобы, а также иных документов, которые предоставляются в качестве подтверждения доводов о нарушении Конвенции и протоколов. Это могут быть свидетельские показания, заключения медучреждений и пр. В списке приложений необходимо указать номер страниц, на которых находятся бумаги так, чтобы их можно было легко найти. Если места в бланке недостаточно, можно использовать дополнительный лист. К заявлению прилагаются разборчивые и полные копии всех бумаг, которые указаны в перечне. Следует сказать, что бумаги заявителям не возвращаются. В этой связи лучше приложить копии.

Нюансы

Заявитель обязан:

  1. Разложить бумаги отдельно по процессам в хронологическом порядке.
  2. Пронумеровать последовательно все страницы.
  3. Не сшивать, не скреплять и не склеивать документы.

Заявитель самостоятельно решает, какие именно документы он приложит к жалобе. Однако в любом случае необходимо включить в перечень акты второй и первой инстанций, копию апелляционного заявления. Если есть экземпляры актов вышестоящих органов, то их также целесообразно приложить вместе с надзорными Если заявление связано с защитой права на справедливое разбирательство, уместно включить в список документов и копию Заверять экземпляры не нужно. ЕСПЧ принимает совершенно любые документы в качестве доказательств. Например, допускается прилагать распечатки с сайтов, информацию из докладов негосударственных и госучреждений и так далее.

Завершающие пункты

В Листе 13 п. 69 можно оставить пустым, если заявителю нечего добавить. Если есть какие-то моменты, о которых можно сказать дополнительно, их следует привести. Например: "Обращаю внимание на то, что копия решения второй инстанции от 01.02.2015 была получена только 10.05.2015". В п. 70 ставится дата. Как правило, она будет считаться днем подачи жалобы, даже если она попадет в Суд через несколько дней (если отправка была совершена в ближайшее время). В п. 71 ставится отметка в нужную позицию и подпись. Если жалоба подается более чем от одного субъекта, целесообразно привести и расшифровку. В п. 72 следует указать адрес, на который будет приходить корреспонденция. Как правило, ответ из ЕСПЧ приходит обычным письмом. Адрес, который указывается в п. 72, должен быть стабильным. Разбирательство может продолжаться в течение нескольких лет. Можно, конечно, отправить дополнительное письмо с уведомлением о смене адреса. Но зачастую об этом в секретариате забывают и пересылают корреспонденцию по прежнему указанию.

Отправка заявления

По делу обжалуется жалоба заявителя на то, что в результате отмены судебного решения в части, касающейся его немедленного восстановления на работе, он оказался лишен возможности получить дополнительную компенсацию, а также на то, что производство по его делу продолжалось чрезмерно длительно. По делу допущено нарушение требований пункта 1 статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

ПЕРВАЯ СЕКЦИЯ
ДЕЛО “ГОРДЕЕВ (GORDEYEV) ПРОТИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ” <1>
(Жалоба N 40618/04)

———————————

<1> Перевод с английского ООО “Развитие правовых систем”/Под ред. Ю.Ю. Берестнева.

<2> Настоящее Постановление вступило в силу 5 мая 2015 г. в соответствии с положениями пункта 1 статьи 28 Конвенции (примеч. редактора).

По делу “Гордеев против Российской Федерации” Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), рассматривая дело Комитетом в составе:
Ханлара Гаджиева, Председателя Комитета,
Эрика Месе,
Дмитрия Дедова, судей,
а также при участии Андре Вампаша, заместителя Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 13 января 2015 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:

ПРОЦЕДУРА

  1. Дело было инициировано жалобой N 40618/04, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее – Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее – Конвенция) гражданином Российской Федерации Николаем Михайловичем Гордеевым (далее – заявитель) 14 июля 2004 г.
  2. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
  3. 1 июля 2010 г. жалоба была коммуницирована властям Российской Федерации.
  1. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА
  1. Заявитель, 1951 года рождения, проживает в г. Ханты-Мансийске.
  1. ОСНОВНОЕ ПРОИЗВОДСТВО ПО ДЕЛУ
  1. 11 марта 2002 г. заявитель подал иск к своему бывшему работодателю, Ханты-Мансийскому институту природопользования Севера (далее – институт), являющемуся структурным подразделением государственного образовательного учреждения “Тюменская государственная сельскохозяйственная академия”. Заявитель требовал восстановить его на работе и произвести связанные с этим выплаты.
  2. 13 мая 2002 г. Ханты-Мансийский городской суд Тюменской области (далее – городской суд) вынес решение в пользу заявителя.
  3. 26 июня 2002 г. Суд Ханты-Мансийского автономного округа – Югры (далее – окружной суд), рассмотрев кассационную жалобу, отменил указанное решение и вернул дело в городской суд на новое рассмотрение.
  4. 22 июля 2002 г. материалы дела были направлены в городской суд.
  5. 13 августа 2002 г. институт был ликвидирован.
  6. 10 ноября 2003 г. судья предложил ответчику представить свои возражения, а заявителю уточнить свои требования.
  7. 29 декабря 2003 г. городской суд по ходатайству заявителя, поданному 10 ноября 2003 г., заменил ответчика по гражданскому делу, назначив им вместо института академию.
  8. 19 января 2004 г. городской суд привлек к участию в деле в качестве истцов еще двух человек.
  9. 29 января 2004 г. судебное заседание было перенесено на 2 марта 2004 г. по ходатайству заявителя об истребовании определенных документов.
  10. 2 марта 2004 г. судебное заседание было перенесено на 26 апреля 2004 г. из-за отсутствия прокурора и ввиду позиции заявителя, утверждавшего, что дело нельзя рассматривать в его отсутствие.
  11. 26 апреля 2004 г. судебное заседание было перенесено на 7 июня 2004 г. по ходатайству заявителя об ознакомлении с материалами дела, которые ранее не были доведены до его сведения.
  12. 7 июня 2004 г. заявитель выдвинул дополнительные исковые требования, с которыми было необходимо ознакомиться ответчику, поэтому судебное заседание было перенесено на 2 июля 2004 г.
  13. 2 июля 2004 г. судебное заседание было перенесено на 20 августа 2004 г. вследствие ходатайства заявителя о вызове свидетеля и об истребовании дополнительных документов.
  14. 20 августа 2004 г. судебное заседание было перенесено на 8 октября 2004 г. в связи с тем, что заявитель плохо себя чувствовал.
  15. На судебных заседаниях, состоявшихся 8 октября и 10 декабря 2004 г., заявитель изменил свои исковые требования. Оба этих заседания были перенесены, чтобы дать ответчику возможность ознакомиться с изменениями.
  16. 17 января 2005 г. городской суд частично удовлетворил требования заявителя, распорядившись немедленно восстановить его на работе в “структурном подразделении Ханты-Мансийской академии” с 13 февраля 2002 г., а также присудив ему 474 587 рублей 05 копеек в качестве компенсации невыплаченной заработной платы и 20 000 рублей в качестве компенсации морального вреда.
  17. Ответчик по делу и заявитель обжаловали это решение 27 января и 2 февраля 2005 г. соответственно.
  18. 21 марта 2005 г. прокурор представил свои возражения по обеим жалобам. В тот же день дело было направлено в окружной суд.
  19. 5 апреля 2005 г. окружной суд, рассмотрев кассационные жалобы, оставил указанное решение без изменения в части, касающейся восстановления заявителя на работе и компенсации морального вреда, но отменил решение и вернул дело на новое рассмотрение по вопросу о невыплаченной заработной плате.
  20. 17 мая 2005 г. суммы, которые причитались заявителю согласно судебному решению от 17 января 2005 г. с изменениями, внесенными окружным судом 5 апреля 2005 г., были перечислены на его банковский счет.
  1. РАССМОТРЕНИЕ ВОПРОСА О НЕВЫПЛАЧЕННОЙ ЗАРАБОТНОЙ ПЛАТЕ
  1. Тем временем городской суд был переименован в Ханты-Мансийский районный суд Ханты-Мансийского автономного округа – Югры <1> (далее – районный суд). Дело заявителя было передано в производство этого суда.

——————————–

  1. 19 апреля 2005 г. для определения прав заявителя на получение невыплаченной заработной платы был назначен эксперт. Следующее заседание по делу было назначено на 20 мая 2005 г.
  2. 19 мая 2005 г. эксперт представил свои расчеты.
  3. На заседании, состоявшемся 20 мая 2005 г., заявитель оспорил правильность расчетов эксперта. Заявителю было предложено представить свои собственные расчеты, опираясь на документально подтвержденные сведения, а также рассмотреть возможность заключения мирового соглашения.
  4. 16 июня 2005 г. судебное заседание было перенесено на 8 июля 2005 г., поскольку расчеты заявителя не соответствовали требованиям Трудового кодекса Российской Федерации (далее – ТК РФ). Сторонам предложили подготовить новые расчеты.
  5. 8 июля 2005 г. судебное заседание было отложено до окончания рассмотрения поданной ответчиком надзорной жалобы.
  6. 17 августа 2005 г. районный суд присудил заявителю 242 734 рублей 40 копеек в качестве компенсации невыплаченной заработной платы.
  7. 4 октября 2005 г. окружной суд, рассмотрев кассационную жалобу, оставил указанное решение без изменения.
  8. 5 апреля 2006 г. суммы, которые причитались заявителю согласно судебному решению от 17 августа 2005 г., оставленному без изменения 4 октября 2005 г., были перечислены на его банковский счет.
  1. РАССМОТРЕНИЕ ВОПРОСА О ВОССТАНОВЛЕНИИ ЗАЯВИТЕЛЯ НА РАБОТЕ
  1. 10 января 2006 г. заявитель вернул исполнительный лист в районный суд на основании того, что в нем было неправильно указано название организации-должника.
  2. В неустановленную дату судебный пристав-исполнитель обратился в районный суд с просьбой пояснить судебные решения от 17 января и 17 августа 2005 г., утверждая, что оба решения невозможно исполнить из-за ликвидации института.
  3. 8 февраля 2006 г. районный суд рассмотрел просьбу судебного пристава-исполнителя в присутствии представителя академии и заявителя.
  4. В первом определении, вынесенном в эту дату, районный суд исправил название организации-ответчика и пришел к выводу, что присужденные заявителю суммы должна выплачивать академия.
  5. Во втором определении районный суд отказал судебному приставу-исполнителю в просьбе пояснить судебное решение от 17 января 2005 г. в части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе. Суд счел, что порядок увольнения работника в случае ликвидации структурного подразделения работодателя регулируется соответствующими положениями ТК РФ.
  6. Эти определения не были обжалованы и вступили в законную силу.
  7. 17 января 2005 г. академия подала ходатайство о пересмотре дела в порядке надзора в президиум суда Ханты-Мансийского автономного округа – Югры (далее – Президиум). По утверждениям академии, нижестоящие суды неправильно применили нормы материального права, и, следовательно, судебные решения от 17 января и 5 апреля 2005 г. должны быть отменены в полном объеме.
  8. 12 мая 2006 г. Президиум внес изменения в судебные решения от 17 января и 5 апреля 2005 г. в части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе. Президиум отметил, что в соответствии с частью четвертой статьи 81 ТК РФ в случае ликвидации структурного подразделения организации, расположенного в другой местности, расторжение трудовых договоров с работниками этого подразделения производится по правилам, предусмотренным для случаев ликвидации организации. В соответствии с пунктом 60 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 17 марта 2004 г. N 2 <1> при невозможности восстановления незаконно уволенного работника на прежней работе вследствие ликвидации организации суд признает увольнение незаконным и признает работника уволенным согласно части первой статьи 81 ТК РФ в связи с ликвидацией организации. С учетом изложенного Президиум пришел к выводу, что нижестоящие суды неправильно применили нормы материального права, и внес изменения в принятые ими решения в части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе, отметив, что его следует считать уволенным вследствие ликвидации организации-работодателя с 17 января 2005 г. и что направлять этот вопрос на новое рассмотрение не было необходимости. В остальной части Президиум отклонил поданное академией ходатайство о пересмотре дела в порядке надзора.

——————————–

<1> Имеется в виду Постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации “О применении судами Российской Федерации Трудового кодекса Российской Федерации” (примеч. редактора).

  1. СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ВНУТРИГОСУДАРСТВЕННОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО И ПРАКТИКА
  1. ВОССТАНОВЛЕНИЕ НЕЗАКОННО УВОЛЕННОГО РАБОТНИКА НА ПРЕЖНЕЙ РАБОТЕ В СЛУЧАЕ ЛИКВИДАЦИИ ОРГАНИЗАЦИИ
  1. В статье 81 ТК РФ, принятого 30 декабря 2001 г., перечисляются ситуации, в которых трудовой договор может быть расторгнут по инициативе работодателя. Пункт 1 части первой статьи 81 ТК РФ предусматривает, что трудовой договор может быть расторгнут работодателем в случае ликвидации организации. Часть четвертая статьи 81 ТК РФ гласит, что в случае прекращения деятельности филиала, представительства или иного обособленного структурного подразделения организации, расположенного в другой местности, расторжение трудовых договоров с работниками этого подразделения производится по правилам, предусмотренным для случаев ликвидации организации.
  2. В пункте 60 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 17 марта 2004 г. N 2 “О применении судами Российской Федерации Трудового кодекса Российской Федерации” разъясняется позиция суда в случаях, когда он признает увольнение незаконным при невозможности восстановления работника на прежней работе вследствие ликвидации организации. Суд признает увольнение работника незаконным и обязывает ликвидационную комиссию или орган, принявший решение о ликвидации организации, выплатить ему средний заработок за все время вынужденного прогула. Одновременно суд изменяет формулировку основания увольнения работника на увольнение согласно части первой статьи 81 ТК РФ в связи с ликвидацией организации.
  1. НЕМЕДЛЕННОЕ ИСПОЛНЕНИЕ РЕШЕНИЯ СУДА
  1. Статья 210 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее – ГПК РФ) предусматривает, что решение суда приводится в исполнение после вступления его в законную силу, за исключением случаев немедленного исполнения в порядке, установленном федеральным законом. Согласно статье 211 ГПК РФ решение суда о восстановлении человека на работе подлежит немедленному исполнению.
  1. УЧАСТИЕ ПРОКУРОРА В РАССМОТРЕНИИ НЕКОТОРЫХ ДЕЛ, ИСТЦЫ ПО КОТОРЫМ НАХОДЯТСЯ В УЯЗВИМОМ ПОЛОЖЕНИИ
  1. Часть третья статьи 45 ГПК РФ устанавливает, что прокурор вступает в процесс и дает заключение по делам о выселении, восстановлении на работе, возмещении вреда, причиненного жизни или здоровью, а также в иных случаях, предусмотренных настоящим кодексом и другими федеральными законами. Неявка прокурора, извещенного о времени и месте рассмотрения дела, не является препятствием к разбирательству дела.
  1. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ ПУНКТА 1 СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ В СВЯЗИ С ЧАСТИЧНОЙ ОТМЕНОЙ СУДЕБНОГО РЕШЕНИЯ ОТ 17 ЯНВАРЯ 2005 г.
  1. Заявитель, ссылаясь на пункт 1 статьи 6 Конвенции, жаловался на то, что в результате отмены судебного решения от 17 января 2005 г. в части, касающейся его немедленного восстановления на работе, он оказался лишен возможности получить дополнительную компенсацию. При этом он ссылался на пункт 1 статьи 6 Конвенции, который в части, имеющей отношение к настоящему делу, предусматривает следующее:

“Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях… имеет право на справедливое… разбирательство дела в разумный срок… судом…”.

  1. Власти Российской Федерации оспорили этот довод. Они утверждали, что изменения, внесенные в судебное решение от 17 января 2005 г., оставленное без изменения 5 апреля 2005 г., были вызваны тем, что иначе нельзя было исполнить это решение и восстановить права заявителя.
  2. Заявитель настаивал на своей жалобе. Он считал, что судебные приставы-исполнители должны были принять меры с целью обязать академию восстановить его на работе, либо создав институт заново, либо предложив академии уволить его в соответствии с судебным решением от 8 февраля 2006 г., в котором имеются отсылки к соответствующим положениям ТК РФ. В связи с этим заявитель полагал, что его положение регулируется частью четвертой статьи 81 ТК РФ. Кроме того, заявитель отмечал, что эта статья предоставляет ему право на получение дополнительной компенсации и денежных сумм.
  3. Европейский Суд отмечает, что 17 января 2005 г. городской суд признал увольнение заявителя незаконным и распорядился немедленно восстановить его на работе (см. § 20 настоящего Постановления). В части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе, это решение было оставлено без изменения окружным судом 5 апреля 2005 г. (см. § 23 настоящего Постановления). 12 мая 2006 г. Президиум окружного суда скорректировал решение от 17 января 2005 г., оставленное без изменения 5 апреля 2005 г., в части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе, постановив, что заявителя следует считать уволенным с 17 января 2005 г. вследствие ликвидации его работодателя (см. § 41 настоящего Постановления).
  4. Европейский Суд отмечает: обе стороны согласны в том, что положение заявителя регулируется частью четвертой статьи 81 ТК РФ. Заявитель опирался на эту статью в своих замечаниях по делу (см. § 48 настоящего Постановления), а Президиум окружного суда прямо сослался на нее в своем постановлении от 12 мая 2006 г. (см. § 41 настоящего Постановления). Заявитель жаловался на то, что Президиум окружного суда неправильно применил упомянутую статью, так как в противном случае он имел бы право на получение дополнительной компенсации и денежных сумм.
  5. Европейский Суд полагает, что по существу жалоба заявителя касается не отмены судебного решения от 17 января 2005 г. в части, оставленной без изменения 5 апреля 2005 г., как таковой, а несогласия заявителя с тем, как Президиум окружного суда применил положения законодательства Российской Федерации. В связи с этим Европейский Суд напоминает, что в его задачи не входит рассматривать ошибки в вопросах факта или права, предположительно допущенные внутригосударственным судом, либо подменять позицию судов страны или других внутригосударственных органов власти своей собственной точкой зрения, за исключением случаев, когда они могут нарушать права и свободы, охраняемые Конвенцией, и в той мере, в которой это может произойти (см., например, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу “Гарсия Руис против Испании” (Garcia Ruiz v. Spain), жалоба N 30544/96, §§ 28 – 29, ECHR 1999-I). Другими словами, Европейский Суд не может ставить под сомнение результаты анализа, произведенного внутригосударственными органами власти, за исключением случаев, когда существуют явные доказательства произвола, а в настоящем деле их нет.
  6. Следовательно, в данной части жалоба должна быть отклонена как явно необоснованная согласно пунктам 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
  1. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ ПУНКТА 1 СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ В СВЯЗИ С НЕИСПОЛНЕНИЕМ СУДЕБНОГО РЕШЕНИЯ
  1. Заявитель также жаловался на то, что судебное решение от 17 января 2005 г., оставленное без изменения 5 апреля 2005 г., и судебное решение от 17 августа 2005 г., оставленное без изменения 4 октября 2005 г., не были своевременно исполнены.
  1. ПРИЕМЛЕМОСТЬ ЖАЛОБЫ
  1. Власти Российской Федерации оспаривали этот довод. Они отмечали, что судебное решение от 17 января 2005 г., оставленное без изменения 5 апреля 2005 г., было исполнено 17 мая 2005 г. Таким образом, задержка исполнения составила один месяц и 12 дней. Что касается судебного решения от 17 августа 2005 г., оставленного без изменения 4 октября 2005 г., оно было исполнено 5 апреля 2006 г. На тот момент задержка в его исполнении составила шесть месяцев. Принимая во внимание свою прецедентную практику, Европейский Суд согласен с властями Российской Федерации в том, что в этой части жалоба является явно необоснованной, следовательно, она должна быть объявлена неприемлемой для рассмотрения по существу.
  2. Однако в связи с задержкой в исполнении судебного решения от 17 января 2005 г. в части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе, складывается иная ситуация. Европейский Суд считает, что жалоба в этой части не является явно необоснованной по смыслу положений пункта 3 статьи 35 Конвенции. Европейский Суд также отмечает, что она не является неприемлемой для рассмотрения по существу по каким-либо другим основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
  1. СУЩЕСТВО ЖАЛОБЫ
  1. Европейский Суд отмечает, что 17 января 2005 г. городской суд признал увольнение заявителя незаконным и распорядился немедленно восстановить его на работе. В данной части решение суда подлежало немедленному исполнению, несмотря на то, что оно могло быть обжаловано. 5 апреля 2005 г. суд кассационной инстанции оставил решение в этой части без изменения. Вместе с тем вопрос о порядке исполнения решения с учетом ликвидации работодателя заявителя был разрешен лишь 12 мая 2006 г., когда Президиум окружного суда внес в него изменения (см. § 41 настоящего Постановления). Таким образом, судебное решение от 17 января 2005 г. оставалось неисполненным до 12 мая 2006 г., то есть почти один год и четыре месяца.
  2. Европейский Суд напоминает, что обоснованность задержек должна определяться с учетом, в частности, сложности исполнительного производства, действий заявителя и компетентных органов власти, а также того, насколько важен для заявителя результат рассмотрения конкретного дела (см. Постановление Европейского Суда по делу “Райлян против Российской Федерации” (Raylyan v. Russia) от 15 февраля 2007 г., жалоба N 22000/03 <1>, §§ 31 – 34, где приводятся ссылки на другие постановления Европейского Суда по данному вопросу). Неизменная позиция Европейского Суда по поводу последнего из этих критериев заключается в том, что трудовые споры требуют от властей проявлять особое тщание (см. mutatis mutandis <2> Постановление Европейского Суда по делу “Обермайер против Австрии” (Obermeier v. Austria) от 28 июня 1990 г., Series A, N 179, § 72). Данная позиция нашла отражение и в законодательстве Российской Федерации, согласно которому такие судебные решения подлежат немедленному исполнению (см. § 44 настоящего Постановления). Обращаясь к настоящему делу, Европейский Суд отмечает, что исполнение судебного решения от 17 января 2005 г. в соответствующей части не представляло особых сложностей, так как Пленум Верховного Суда Российской Федерации дал конкретные разъяснения по этому поводу (см. § 41 настоящего Постановления). Несмотря на это, властям потребовались почти один год и четыре месяца, чтобы решить проблему заявителя с трудоустройством, причем в течение этого периода он находился в особенно неопределенном положении. Учитывая, насколько важен был для заявителя результат рассмотрения дела, и особое тщание, которое нужно было проявить, поскольку в этой части судебное решение от 17 января 2005 г. подлежало немедленному исполнению, Европейский Суд считает эту задержку необоснованной (см. mutatis mutandis Постановление Европейского Суда по делу “Копнин и другие против Российской Федерации” (Kopnin and Others v. Russia) от 28 мая 2014 г., жалоба N 2746/05 <3>, § 33). Таким образом, Европейский Суд приходит к выводу, что по делу имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции.

<2> Mutatis mutandis (лат.) – с соответствующими изменениями (примеч. редактора).

III. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ ПУНКТА 1 СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ В СВЯЗИ С ЧРЕЗМЕРНОЙ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬЮ ПРОИЗВОДСТВА ПО ДЕЛУ

  1. Заявитель жаловался на то, что производство по его гражданскому делу продолжалось чрезмерно длительно. Он ссылался на пункт 1 статьи 6 Конвенции.
  2. Власти Российской Федерации оспорили этот довод. Они считали, что сам заявитель способствовал длительности рассмотрения дела, часто меняя свои исковые требования, подавая ходатайства об истребовании доказательств и обращаясь с просьбами о переносе судебных заседаний.
  3. Европейский Суд отмечает, что рассмотрение дела заявителя продолжалось с 11 марта 2002 г. по 12 мая 2006 г. (см. §§ 5 и 41 настоящего Постановления). Однако при определении длительности производства по делу не следует принимать во внимание период с 4 октября 2005 г. по 12 мая 2006 г., поскольку в это время дело рассматривалось судом надзорной инстанции. Таким образом, общая продолжительность рассмотрения дела составляет приблизительно три года и семь месяцев. За это время требования заявителя три раза рассматривались судом первой инстанции, три раза – судом кассационной инстанции и один раз – судом надзорной инстанции.
  4. Европейский Суд напоминает, что обоснованность длительности производства по делу должна определяться с учетом его обстоятельств и со ссылкой на следующие критерии: сложности дела, действий заявителя и соответствующих органов власти и то, насколько важен для заявителя результат рассмотрения дела (см. среди многих примеров Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу “Фридлендер против Франции” (Frydlender v. France), жалоба N 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII).
  5. Европейский Суд отмечает, что суды Российской Федерации не затягивали рассмотрение требований заявителя, за исключением периода с 26 июня 2002 г., когда окружной суд вернул дело на новое рассмотрение в городской суд, по 17 января 2005 г., когда городской суд рассмотрел его по существу (см. §§ 7 – 20 настоящего Постановления). Соответственно, производство по делу в суде первой инстанции продолжалось более двух лет и шести месяцев.
  6. Европейский Суд отмечает, что из этого срока 14 месяцев прошло после того, как материалы дела были направлены в городской суд, прежде чем тот вновь приступил к рассмотрению дела заявителя. Власти Российской Федерации не прокомментировали эту задержку. Следовательно, следует считать, что она произошла по вине властей.
  7. Вместе с тем Европейский Суд отмечает: с 29 января 2004 г. по 17 января 2005 г. судебные заседания переносились восемь раз, поскольку заявитель менял свои исковые требования, ходатайствовал об истребовании доказательств и просил отложить рассмотрение дела из-за своего плохого самочувствия и неявки прокурора. Следовательно, задержка продолжительностью почти один год произошла по вине заявителя.
  8. Учитывая общую продолжительность производства по делу, то, что оно рассматривалось судами нескольких различных инстанций и в некоторых задержках виноват сам заявитель, Европейский Суд приходит к выводу, что продолжительность рассмотрения дела в целом не вышла за рамки требования “разумного срока”, содержащегося в пункте 1 статьи 6 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу “Мещеряков против Российской Федерации” (Meshcheryakov v. Russia) от 3 февраля 2011 г., жалоба N 24564/04 <1>, § 45). Отсюда следует: в этой части жалоба является явно необоснованной по смыслу положений пункта 3 статьи 35 Конвенции и должна быть отклонена в соответствии с пунктом 4 статьи 35 Конвенции.
  1. ИНЫЕ ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ НАРУШЕНИЯ КОНВЕНЦИИ
  1. Заявитель также жаловался на результат второго этапа рассмотрения дела, завершившегося вынесением кассационного определения от 4 октября 2005 г.
  2. Напоминая о своих задачах согласно Конвенции (см. § 51 настоящего Постановления), Европейский Суд считает, что в этой части жалоба должна быть отклонена в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции в отсутствие явных доказательств произвола.
  1. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ
  1. Статья 41 Конвенции гласит:

“Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне”.

  1. УЩЕРБ
  1. Заявитель требовал примерно 75 000 евро в качестве компенсации материального ущерба, причиненного задержкой исполнения судебного решения от 17 января 2005 г., которые соответствуют невыплаченной заработной плате и выходному пособию в случае, если бы суды Российской Федерации надлежащим образом применили нормы ТК РФ. Кроме того, он требовал выплатить ему денежные средства в различном размере, утверждая, что внутригосударственные суды неправильно рассчитали суммы, которые ему должна академия. Наконец, заявитель требовал выплатить ему сумму в примерном размере 5 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
  2. Власти Российской Федерации считали эти требования чрезмерными и необоснованными.
  3. Европейский Суд не усматривает наличия причинно-следственной связи между установленным нарушением и материальным ущербом, который предположительно был причинен заявителю, поэтому он отклоняет соответствующее требование. С другой стороны, Европейский Суд допускает, что заявитель испытал горе и разочарование, так как он почти один год и четыре месяца оставался в состоянии неопределенности по поводу своего трудоустройства. В связи с этим Европейский Суд присуждает ему 2 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
  1. ПРОЦЕНТНАЯ СТАВКА ПРИ ПРОСРОЧКЕ ПЛАТЕЖЕЙ
  1. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.

На основании изложенного Суд единогласно:

1) объявил жалобу на задержку в исполнении судебного решения от 17 января 2005 г. в части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе, приемлемой для рассмотрения по существу, а остальной части – неприемлемой;

2) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции;

3) постановил, что:

(a) государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявителю 2 000 евро (две тысячи евро) плюс любые налоги, которые могут подлежать уплате с указанной суммы, в качестве компенсации морального вреда с переводом этой суммы в валюту государства-ответчика по курсу, действующему на день выплаты;

Кто может воспользоваться обращением: жертва нарушения и ее представитель

В каких случаях обращение может быть использовано: нарушение и (или) дискриминация при осуществлении прав, гарантируемых Конвенцией и протоколами к ней

В каких формах обращение может быть использовано: индивидуальная жалоба

Каковы результаты использования обращения: признание нарушения, компенсация убытков и морального вреда, возмещение судебных расходов и издержек

Конвенция о защите прав человека и основных свобод Совета Европы

Конвенция о защите прав человека и основных свобод Совета Европы была принята 4 ноября 1950 г. и вступила в силу 3 сентября 1953 г. В соответствии с Конвенцией был создан орган по контролю над соблюдением прав человека - Европейский суд по правам человека.

28 февраля 1996 г. Российская Федерация вступила в Совет Европы. 30 марта 1998 г. был принят Федеральный закон № 54–ФЗ «О ратификации Конвенции о защите прав человека и основных свобод». Этим законом Россия признала юрисдикцию Европейского суда по правам человека обязательной по вопросам толкования и применения Конвенции и протоколов к ней в случаях предполагаемого нарушения Российской Федерацией положений этих договорных актов, когда предполагаемое нарушение имело место после их вступления в действие в отношении Российской Федерации.

Содержание Конвенции: какие права защищаются?

Конвенция о защите прав человека и основных свобод закрепляет главным образом гражданские и политические права, в ней не закреплено большинство социально-экономических прав, в том числе социально-трудовые права.

Однако поскольку Конвенция является развивающимся документом за счет практики Европейского суда, все большее число прав постепенно входит под ее защиту. Еще в постановлении 1979 г. Европейский суд сделал вывод о том, что отсутствует «водораздел между экономическими и социальными правами и сферой действия Конвенции» (Airey v. Ireland , 9 October 1979, § 26, Series A no. 32).

В постановлениях Европейского суда указано, например, что право на труд, право на получение заработной платы, право на пенсию, право требовать от государства финансовой помощи для поддержания достойного уровня жизни не защищаются Конвенцией. Таким образом, Конвенция не дает оснований для обращения по большинству споров, вытекающих из социально-трудовых отношений.

Вместе с тем некоторые дела в определенных случаях могут попадать под защиту Конвенции. Как правило, в таких делах применяются ст. 6, 8, 11, 14 Конвенции, а также ст. 1 протокола № 1 к Конвенции. Наибольшее количество жалоб в Европейский суд подали российские пенсионеры и пострадавшие от катастрофы на Чернобыльской АЭС. Один раз Европейский суд признал нарушение ст. 4 Конвенции о запрете принудительного труда в деле Ранцев против Кипра и Турции . Из нескольких решений Суда можно также сделать вывод о том, что жалоба, вытекающая из социально-трудовых отношений, может попасть в сферу действия ст. 3 Конвенции.

Ниже приводится примерный список нарушений, с которыми можно обратиться в Европейский суд. С полной базой постановлений и решений Суда HUDOC можно ознакомиться по адресу: http://www.echr.coe.int/ECHR/EN/hudoc .

Ст. 3. Запрещение пыток

Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию.

В деле Pančenko v. Latvia Европейский суд отметил, что при определенных условиях, под которыми можно подразумевать и осуществление социально-трудовых прав, жизненные условия заявителя могут достигать «минимального уровня жестокости», достаточного для признания обращения бесчеловечным и унижающим достоинство (Pančenko v. Latvia (dec.), no. 40772/98, 28 October 1999).

Суд признает, что в случаях, когда размер пенсии или социального обеспечения является абсолютно недостаточным, может быть поднят вопрос о бесчеловечном и унижающем достоинство обращении по ст. 3 Конвенции (Larioshina v. Russia (dec.), no. 56869/00 , 23 April 2002).

Ст. 4. Запрещение рабства и принудительного труда

  1. Никто не должен содержаться в рабстве или подневольном состоянии.
  2. Никто не должен привлекаться к принудительному или обязательному труду.
  3. Для целей настоящей статьи термин «принудительный или обязательный труд» не включает в себя:
    1. всякую работу, которую обычно должно выполнять лицо, находящееся в заключении согласно положениям ст. 5 настоящей Конвенции или условно освобожденное от такого заключения;
    2. всякую службу военного характера, а в тех странах, в которых правомерным признается отказ от военной службы на основании убеждений, службу, назначенную вместо обязательной военной службы;
    3. всякую службу, обязательную в случае чрезвычайного положения или бедствия, угрожающего жизни или благополучию населения;
    4. всякую работу или службу, являющуюся частью обычных гражданских обязанностей.

Дочь заявителя Николая Ранцева стала жертвой торговли людьми и погибла на Кипре. Нарушение ст. 4 Конвенции в этом деле было установлено в связи с тем, что российские и кипрские власти не провели надлежащего расследования гибели девушки и торговли людьми (Rantsev v. Cyprus and Russia , no. 25965/04, § 108, 7 January 2010).

Ч. 1 ст. 6. Право на справедливое судебное разбирательство

Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях или при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона. Судебное решение объявляется публично, однако пресса и публика могут не допускаться на судебные заседания в течение всего процесса или его части по соображениям морали, общественного порядка или национальной безопасности в демократическом обществе, а также когда того требуют интересы несовершеннолетних или для защиты частной жизни сторон, или - в той мере, в какой это, по мнению суда, строго необходимо - при особых обстоятельствах, когда гласность нарушала бы интересы правосудия.

Отдельные судебные споры могут быть признаны спорами о «гражданских правах и обязанностях» и соответственно попадать под защиту ч. 1 с. 6 Конвенции.

Что касается споров о «гражданских правах и обязанностях», то ч. 1 ст. 6 Конвенции гарантирует:

  • право на доступ к суду;
  • право на правовую определенность и эффективность судебных решений;
  • право на рассмотрение дела независимым и беспристрастным судом;
  • право на равноправие и состязательность сторон в процессе;
  • право присутствовать в судебном заседании;
  • право эффективно участвовать в судебном заседании;
  • право на публичное слушание дела;
  • право на рассмотрение дела в разумный срок;
  • право на исполнение судебного решения в разумный срок.

Наиболее характерной для Российской Федерации является проблема неисполнения судебных решений. О том, что она является структурной, свидетельствует как минимум 200 постановлений Европейского суда, затрагивающих не только потерпевших от аварии на ЧАЭС, но также другие большие группы российского населения, включая ряд особенно уязвимых групп. Так, Российская Федерация весьма часто признавалась допустившей значительные задержки исполнения судебных решений, обязывающих к выплате социальных пособий, таких как пенсии или детские пособия (Burdov v. Russia (no. 2) , no. 33509/04, § 133, 15 January 2009).

Если какое-либо из перечисленных прав нарушено при рассмотрении судебного дела, вытекающего из социально-трудовых отношений, то имеются основания для обращения с жалобой в Европейский суд.

Таким образом, Европейский суд будет оценивать действия российских судов при рассмотрении конкретных дел. Он не будет рассматривать вопрос о праве на получение заработной платы, о праве на пенсию и социальное обеспечение и др.

Споры об увольнении работников посольства (консульства) иностранного государства.

Европейский суд постановил, что государства-ответчики могут ссылаться на принцип иммунитета от юрисдикции судов иностранного государства при рассмотрении дел об увольнении сотрудников посольств (консульств) только в определенных случаях. К таким случаям, в частности, относятся дела о приеме на работу, дискриминации при приеме на работу, восстановлении на работе.

Заявитель (гражданин Франции) работал бухгалтером в посольстве Кувейта в Париже. После того как с ним был расторгнут трудовой договор, он обратился с иском о компенсации за увольнение. Однако суды отказались его рассматривать, так как власти Кувейта заявили об иммунитете от юрисдикции французских судов.

Европейский суд постановил, что принцип иммунитета государства неприменим в деле. Должностные обязанности заявителя никак не были связаны с осуществлением государственной власти; а судебный спор касался компенсации в связи с увольнением. Таким образом, отказ в рассмотрении иска заявителя является нарушением права на суд (Sabeh El Leil v. France , no. 34869/05, § 55–68, 29 June 2011; см. также Cudak v . Lithuania , no. 15869/02, § 60–75, 23 March 2010).

Однако по делам о восстановлении на работе или приеме на работу, дискриминации при приеме на работу в посольство (консульство) иностранного государства последние могут ссылаться на иммунитет от юрисдикции судов страны местонахождения. Право на доступ к суду в таком случае нарушено не будет (Fogarty v . the United Kingdom , no. 37112/97, § 32–39, ECHR 2001–XI (extracts).

Споры, касающиеся восстановления на работе

z
Заявительница обратилась в суд с иском о восстановлении на работе, взыскании заработной платы за время вынужденного прогула и компенсации морального вреда. В общей сложности дело рассматривалось судами первой и второй судебной инстанции в течение пяти лет и пяти месяцев. Европейский суд признал, что такой срок судебного разбирательства не является разумным (Akhmatova v . Russia , no. 22596/04, 21 October 2010).

Отмена в порядке надзора судебного решения о восстановлении на работе является нарушением права на справедливый суд (Mordachev v. Russia , no. 7944/05, 25 February 2010).

Споры, касающиеся индексации досрочно назначаемых трудовых пенсий по старости

Отмена судебного решения об индексаций пенсий в порядке пересмотра по вновь открывшимся обстоятельствам является нарушением принципа «правовой определенности» (Goncharova and Others and 68 other “Privileged Pensioners” cases v. Russia , nos. 23113/08 etc., 15 October 2009; Botskalev and Rostovtseva and 42 other “Privileged pensioners” cases v. Russia , nos. 22666/08 and others, 26 November 2009; Ryabov and 151 other “Privileged pensioners” cases v. Russia , nos. 4563/07 etc., 17 December 2009; Koloskova v. Russia , 53051/08, 21 October 2010; Baturlova v. Russia , no. 33188/08, § 45-50, 19 April 2011).

Споры, касающиеся назначения и выплаты пенсий эмигрантам

Европейский суд вынес несколько постановлений в пользу заявителей-эмигрантов, которые получали пенсию по старости по советскому законодательству. После того как заявители эмигрировали и получили иностранное гражданство, Российская Федерация прекратила выплату пенсий. Они обратились в суды, которые вынесли решения о возобновлении выплат. Позиция судов первой инстанции заключалась в том, что пенсии были назначены по советскому законодательству, которое применяется в Российской Федерации. Однако все решения были впоследствии отменены в порядке надзора. Суды надзорной инстанции пришли к выводу, что выплата пенсий лицам, покинувшим страну, осуществляется только в том случае, если они были назначены в соответствии с российским законодательством. Европейский суд признал отмену первоначальных решений нарушением принципа правовой определенности (Tarnopolskaya and Others v. Russia , nos. 11093/07, 14558/07, 19660/07, 30166/07, 46736/07, 52681/07, 52985/07, 10633/08, 10652/08, 12694/08, 15437/08, 16691/08, 19447/07, 19457/08, 20857/08, 20872/08, 22546/08, 25820/08, 25839/08 and 25845/08, § 31-37, 7 July 2009; Eydelman and other “Emigrant pensioners” v. Russia , nos. 7319/05, 9992/07, 10359/07, 13476/07, 3565/08, 10628/08, 33904/08, 33918/08, 40058/08, 42112/08, 42115/08, and 60792/08, § 26-32, 4 November 2010).

Споры, касающиеся назначения и выплаты пенсий военнослужащим и членам их семей

Заявители обратились в суд с исками о назначении пенсий и увеличении размера пенсий. Суды первой инстанции вынесли решения в их пользу. Решения не исполнялись около года, а потом были отменены судами в связи с неправильным применением норм материального права. Европейский суд признал, что отмена решений в порядке надзора нарушает принцип правовой определенности, а срок, в течение которого решения суда первой инстанции не исполнялись, не является «разумным» (Sergey Petrov v. Russia , no. 1861/05, 10 May 2007; Parolov v. Russia , no. 44543/04, 14 June 2007, Kulkov and Others v. Russia , nos. 25114/03, 11512/03, 9794/05, 37403/05, 13110/06,19469/06, 42608/06, 44928/06, 44972/06 and 45022/06, 8 January 2009; Kazakevich and 9 other “Army Pensioners” cases v. Russia , nos. 14290/03 et seq., § 15, 14 January 2010).

Споры, касающиеся перерасчета пенсий военнослужащих

Заявители, военнослужащие–пенсионеры (87 человек), обратились в суды с исками о перерасчете пенсий в связи с повышением минимального размера оплаты труда в 1995–1998 гг., и увеличением денежной компенсации за продовольственный паек. Судебные решения в пользу заявителей не исполнялись около года, а впоследствии были отменены в порядке надзора. Европейский суд признал, что было нарушено право на исполнение судебного решения в разумный срок и право на доступ к суду (Streltsov and other “Novocherkassk military pensioners” cases v. Russia , nos. 8549/06 and others, 29 July 2010).

Споры, касающиеся индексации пенсий и социального обеспечения участникам ликвидации последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС

Заявители обратились в суды с исками об индексации пенсий и социального обеспечения. Вынесенные в их пользу судебные решения были пересмотрены в порядке надзора. Европейский суд признал, что имело место нарушение принципа правовой определенности (Androsov v. Russia , no. 63973/00, 6 October 2005; no. 20887/03, 18 January 2007; Finkov v. Russia , no. 27440/03, 8 October 2009; Davletkhanov and other “Chernobyl pensioners” v. Russia , nos. 7182/03, 10115/04, 21752/04, and 22963/04, 23 September 2010).

Споры, касающиеся выплат ежемесячной денежной компенсации на приобретение продовольственных товаров и ежегодной компенсации за вред здоровью с учетом индексации пострадавшим в результате катастрофы на Чернобыльской АЭС

Отмена в порядке надзора судебного решения о присуждении выплат пострадавшим в результате катастрофы на Чернобыльской АЭС с учетом инфляции ввиду ненадлежащего определения ответчика судом первой инстанции является нарушением принципа правовой определенности (Pugach and Others v. Russia , nos. 31799/08, 53657/08, 53661/08, 53666/08, 53670/08, 53671/08, 53672/08 and 53673/08, § 23-26, 4 November 2010).

Споры, касающиеся выплаты ежемесячной денежной компенсации в возмещение вреда, причиненного здоровью в связи с радиационным воздействием вследствие чернобыльской катастрофы либо с выполнением работ по ликвидации последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС

Пересмотр в порядке надзора судебного решения о присуждении указанной выплаты на том основании, что районный суд не имел полномочий на рассмотрение данного дела, также является нарушением принципа правовой определенности. Кроме этого, судебное решение о выплатах не исполнялось в течение двух лет, что является нарушением разумного срока исполнения судебных решений (Borshchevskiy v. Russia , no. 14853/03, § 41–50, 60–65, 21 September 2006).

Споры, касающиеся перерасчета трудовых пенсий в связи с применением повышенного районного коэффициента для лиц, проживающих на Крайнем Севере

Пенсионеры обратились в суд с исковыми заявлениями о перерасчете трудовых пенсий и применении коэффициента 1,7 (вместо 1,4) для расчета пенсии. Судебные решения были вынесены в пользу заявителей, но потом были отменены в порядке надзора (Senchenko and Others and 35 other “Yakut Pensioners” cases v. Russia , nos. 32865/06 and others, 28 May 2009; Kraynova and Kraynov and 9 other “Yakut pensioners” cases v. Russia , nos. 7306/07 and others, 17 December 2009).

Споры, касающиеся задолженности по выплате пособий на детей

Неисполнение решение суда о взыскании пособий на детей в течение четырех-пяти лет является нарушением ч. 1 ст. 6 Конвенции и ст. 1 протокола № 1 к Конвенции (Bragina v. Russia , no. 20260/04, 1 February 2007; Deykina v. Russia , no. 33689/05, 1 February 2007; Lyudmila Aleksentseva v. Russia , no. 33706/05, 1 February 2007; Nartova v. Russia , no. 33685/05, 1 February 2007; Voloskova v. Russia , no. 33707/05, 1 February 2007; Voronina v. Russia , no. 33728/05, 1 February 2007; Zaichenko v. Russia , no. 33720/05, 1 February 2007).

Споры, касающиеся задолженности по выплате пенсий и социального обеспечения

Наиболее наглядный пример - дело Бурдова. Анатолию Бурдову была назначена компенсация в связи с участием в ликвидации последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС. Однако управление социальной защиты населения по г. Шахты никаких выплат не производило. После этого заявитель обратился в суд с иском о взыскании невыплаченной компенсации. Решение суда не исполнялось в течение пяти лет из-за недостаточности средств у ответчика. Европейский суд постановил, что государство-ответчик не может ссылаться на недостаточное финансирование в оправдание неуплаты долга, установленного решением суда, и признал нарушение ст. 6 и ч. 1 ст. 1 пр. № 1 к Конвенции.

Ст. 8 . Право на уважение частной и семейной жизни

  1. Каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.
  2. Не допускается вмешательство со стороны публичных властей в осуществление этого права, за исключением случая, когда такое вмешательство предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц.

Ст. 8 Конвенции в сочетании со ст. 14 гарантирует некоторые социальные права. К таким случаям относятся дискриминационный отказ в предоставлении отпуска по уходу за ребенком и пособия по уходу за ребенком.

Право на отпуск по уходу за ребенком

Российский военнослужащий Константин Маркин обратился с жалобой в Европейский суд после того, как российские власти отказались предоставить ему отпуск по уходу за ребенком. В соответствии с российским законодательством такой отпуск предоставляется только военнослужащим-женщинам. Суд признал, что Маркин стал жертвой дискриминации по признаку пола (Konstantin Markin v. Russia , no. 30078/06, § 59, 7 October 2010).

Право на пособие по уходу за ребенком

Европейский суд пока не признал, что ст. 8 Конвенции гарантирует право на получение пособия по уходу за ребенком. Однако он уже сделал вывод о том, что право на получение пособий по уходу за ребенком «попадает в пределы действия» ст. 8 Конвенции, однако является нарушением только в сочетании со ст. 14. Например, в деле Weller v. Hungary Европейский суд установил нарушение запрета дискриминации по признаку родства, так в соответствии с законодательством Венгрии отец ребенка не имел права на получение пособия по уходу за ребенком, однако такое право было предоставлено матери, а также приемным родителям и опекунам (попечителям) независимо от пола (Weller v. Hungary , no. 44399/05, § 40, 31 March 2009).

Ст. 11 Свобода собраний и объединения

  1. Каждый имеет право на свободу мирных собраний и на свободу объединения с другими, включая право создавать профессиональные союзы и вступать в таковые для защиты своих интересов.
  2. Осуществление этих прав не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности или защиты прав и свобод других лиц. Настоящая статья не препятствует введению законных ограничений на осуществление этих прав лицами, входящими в состав вооруженных сил, полиции или административных органов государства.

Ст. 11 Конвенции защищает права физических и юридических лиц, членов профсоюза, объединений, а также самих профсоюзов.

Право вступать в профсоюз

Право лица на вступление в профсоюз «для защиты своих интересов» не может быть истолковано как право присоединиться к профсоюзу по своему выбору без учета устава профсоюза. Следовательно, профсоюз не обязан принимать в члены любого (Cheall v. the United Kingdom , no. 10550/83, Commission decision of 13 May 1985, Decisions and Reports 42, p. 178; , no. 11002/05, § 39, ECHR 2007–II).

Право не быть принуждаемым к вступлению в профсоюз

Нарушением свободы объединения будут случаи принуждения к вступлению в профсоюз, если это является условием приема на работу (Sørensen and Rasmussen v. Denmark , nos. 52562/99 and 52620/99, § 59, ECHR 2006–I), связано с угрозой увольнения, влекущей потерю средств к существованию (Young, James and Webster v. the United Kingdom , judgment of 13 August 1981, Series A, no. 44, § 55), с лишением права заниматься какой-либо деятельностью (Sigurður A. Sigurjónsson v. Iceland , judgment of 30 June 1993, Series A, no. 264, § 35), а также если вступление в профсоюз противоречит убеждениям лица.

Право создавать профсоюз

Права на объединение в профсоюз возникает с момента принятия решения о его создании, определения целей и задач, внутренней структуры, порядка деятельности и пр. В соответствии со ст. 11 Конвенции государственная регистрация не является обязательным признаком объединения. Таким образом, его права начинают защищаться Конвенцией с момента принятия решения о создании.

Право сохранять членство в профсоюзе

Свобода объединения может быть нарушена, если, например, работодатель создает такие условия, в которых членство в профсоюзе становится обременительным для работника и он вынужденно выходит из профсоюза. Примером может быть дело, в котором работодатель стал заключать со всеми работниками, которые не являются членами профсоюза, трудовые договоры с условием о повышенной заработной плате (Wilson, National Union of Journalists and Others v. the United Kingdom , nos. 30668/96, 30671/96 and 30678/96, § 48, ECHR 2002–V).

Право на забастовку, участие в публичных акциях

Конвенция не гарантирует право на забастовку как таковое. Европейский суд допускает, что в законодательстве может быть установлен запрет на проведение забастовок для отдельных категорий лиц. Что касается забастовок государственных служащих, запрет на их проведение не должен распространяться на все виды государственной службы (Enerji Yapı-Yol Sen v. Turkey , no. 68959/01, 21 April 2009).

Право профсоюза принимать устав и осуществлять управление своими делами (Associated Society of Locomotive Engineers and Firemen (ASLEF) v. the United Kingdom , no. 11002/05, § 38, ECHR 2007–III), право создавать объединения профсоюзов, право вступать в объединения профсоюзов, право принимать в члены профсоюза

Все они упоминаются в практике Суда и находятся под защитой Конвенции.

Право вступать в профсоюз не является абсолютным, при определенных обстоятельствах оно может противоречить интересам этой организации. При приеме новых членов должны быть соблюдены нормы устава профсоюза. Профсоюз может отказать в приеме лицам, политические взгляды которых противоречат профсоюзным (Associated Society of Locomotive Engineers and Firemen (ASLEF) v. the United Kingdom , no. 11002/05, § 43, ECHR 2007–III).

Право исключать из членов профсоюза

В соответствии с практикой Европейского суда решение об исключении из профсоюза должно быть принято на основании устава профсоюза, при этом нормы устава не должны быть дискреционными. При принятии решения об исключении должны быть учтены интересы лица, которого исключают из профсоюза (Associated Society of Locomotive Engineers and Firemen (ASLEF) v. the United Kingdom , no. 11002/05, § 38, ECHR 2007–III).

Свобода профсоюзов защищать интересы своих членов

По мнению Европейского суда, профсоюзы обладают свободой защищать интересы своих членов. Средства защиты профсоюзных интересов включают забастовки, ведение коллективных переговоров и их заключение. При определенных обстоятельствах невозможность воспользоваться одним из них может стать нарушением ст. 11 Конвенции.

Суд особо отмечает, что право на ведение коллективных переговоров и их заключение является первоочередным средством защиты интересов профсоюза (Demir and Baykara v. Turkey , no. 34503/97, § 153, 12 November 2008). Можно предположить, что Европейский суд будет уделять особое внимание предполагаемым нарушениям этого права.

Ст. 13. Право на эффективное средство правовой защиты

Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве.

15 января 2009 г. Европейский суд вынес пилотное постановление по второй жалобе Анатолия Бурдова. В нем Европейский суд констатировал, что в России отсутствует эффективное внутреннее средство правовой защиты от длительного неисполнения судебных решений, вынесенных против государства или его органов (Burdov v. Russia (no. 2) , no. 33509/04, § 117, 15 January 2009).

Во исполнение этого постановления 30 апреля 2010 г. был принят Федеральный закон от 30 апреля 2010 г. № 68–ФЗ «О компенсации за нарушение права на судопроизводство в разумный срок или права на исполнение судебного акта в разумный срок». Таким образом, в случае нарушения права на справедливое судебное разбирательство, вызванного длительным нерассмотрением дела или длительным неисполнением судебного решения по делам, вытекающим из социально-трудовых отношений, заявителям предстоит воспользоваться новым законом, который, по мнению Европейского суда, может стать эффективным средством правовой защиты. В противном случае жалоба может быть признана неприемлемой (Nagovitsyn and Nalgiev v. Russia (dec.), nos. 27451/09 и 60650/09, § 44–45, 23 September 2010; Fakhretdinov and Others v. Russia (dec.), nos. 26716/09, 67576/09 и 7698/10, § 33–34, 23 September 2010).

Ст. 14. Запрещение дискриминации

Пользование правами и свободами, признанными в настоящей Конвенции, должно быть обеспечено без какой бы то ни было дискриминации по признаку пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, принадлежности к национальным меньшинствам, имущественного положения, рождения или по любым иным признакам.

Ст. 14 не может рассматриваться отдельно, а только в сочетании с другими статьями Конвенции. Таким образом, заявитель может стать жертвой дискриминации при осуществлении права, которое гарантируется Конвенцией или попадает в пределы действия Конвенции.

Дискриминация в связи с членством в профсоюзе

В деле профсоюза докеров Калининградского порта Европейский суд признал, что члены профсоюза были подвергнуты дискриминации в связи с членством в профсоюзе. Дискриминацией были признаны следующие моменты:

  • формирование резервных бригад из членов, что повлекло сокращение заработной платы;
  • поддержание малочисленности бригад, состоящих из участников профсоюза докеров, что также повлекло сокращение заработной платы;
  • формирование аттестационных комиссий по технике безопасности без представителей от профсоюза и связанная с этим неаттестация докеров - членов профсоюза;
  • увольнение по сокращению штата преимущественно членов профсоюза;
  • перевод лиц, не являющихся членами профсоюза, на другую работу с более выгодными условиями оплаты труда и пр. (Danilenkov and Others v. Russia , no. 67336/01, § 124, 30 July 2009).
Дискриминация в связи с гражданством

Заявитель (гражданин Турции) проживал и работал на территории Австрии. Власти Австрии отказали ему в выплате пенсии из-за отсутствия австрийского гражданства. Европейский суд постановил, что имела место дискриминация по признаку гражданства (Gaygusuz v. Austria , 16 September 1996, § 42-52, Reports of Judgments and Decisions 1996-IV).

Ст. 1 протокола 1. Защита собственности

Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.

Предыдущие положения не умаляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля над использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов.

Ст. 1 протокола 1 как таковая не гарантирует право на пенсию или социальную выплату в определенном размере. Однако отдельные «требования» в отношении выплаты социальных пособий и пенсий могут составлять «имущество» по смыслу ст. 1 протокола 1 к Конвенции, если будет в достаточной степени установлено, что оно может быть юридически реализовано (Smirnitskaya and Others v. Russia, no. 852/02, § 48, 5 July 2007).

Суд признает нарушение ст. 1 протокола 1 вместе со ст. 6 Конвенции в случаях нарушения права на справедливое судебное разбирательство при рассмотрении дел о выплате пенсий и пособий, как описано выше.

Прекращение выплаты пенсии является нарушением ст. 1 протокола 1. Заявитель получал пенсию по инвалидности в связи с полной утратой профессиональной трудоспособности. Однако впоследствии в связи с недостаточностью средств в пенсионном фонде были пересмотрены критерии утраты трудоспособности. По новому порядку пенсия выплачивалась только тем, кто полностью утратил общую трудоспособность. В связи с этим пенсия заявителю выплачиваться перестала (Kjartan Ásmundsson v. Iceland , no. 60669/00, § 39-45, ECHR 2004-IX).

Как обратиться в Европейский суд по правам человека?

Европейский суд рассматривает жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, которые стали жертвами нарушения государством их прав, признанных в Конвенции или в протоколах к ней.

Кто может направить индивидуальную жалобу?

По общему правилу жалобу в Европейский суд может направить прямая жертва нарушения прав, предусмотренных Конвенцией или протоколами к ней. Жертвой является физическое или юридическое лицо, организация, права которой лично и непосредственно затронуты имевшим место нарушением.

Лицо может быть косвенной жертвой нарушения в том случае, если предполагаемое нарушение не затронуло его непосредственно, а например, нарушило права членов его семьи.

Жалобу может также направить потенциальная жертва . Заявитель может обжаловать закон или иной нормативный правовой акт, который сам по себе нарушает его права, при отсутствии каких-либо мер, принятых в отношении него, если существует угроза непосредственного применения этого акта по отношению к нему (Johnston and Others v. Ireland , judgment of 18 December 1986, Series A, no. 112, p. 21, § 42; Marckx v. Belgium , judgment of 13 June 1979, Series A, no. 31, p. 13, § 27).

Жалобу в Европейский суд может также направить представитель лица по доверенности. Доверенность на ведение дела в Европейском суде по правам человека оформляется в простой письменной форме и не требует какого-либо заверения, кроме подписей заявителя и представителя.

В какие сроки может быть направлена жалоба?

Жалоба может быть направлена в течение шести месяцев с даты вынесения окончательного решения по делу.

«Окончательным» для дел по России является вынесение решений судом кассационной (апелляционной) инстанции по гражданским делам и кассационной по уголовным делам. Европейский суд признавал неэффективным средством правовой защиты, которое не требуется исчерпывать, надзор в гражданском процессе до внесения изменений в Гражданский процессуальный кодекс РФ от 9 декабря 2010 г. (Martynets v. Russia (dec.), no. 29612/09, 5 November 2009).

Однако надзорное производство в арбитражном процессе Европейский суд считает эффективным средством правовой защиты (Kovaleva and Others v. Russia (dec.), no. 6025/09, 25 June 2009).

При отсутствии эффективных средств правовой защиты жалоба подается в течение шести месяцев с момента нарушения или с того момента, когда заявитель узнал или должен был узнать о нарушении своих прав.

Если нарушение является длящимся, то шестимесячный срок отсчитывается с момента окончания нарушения.

Как исчерпать внутренние средства правовой защиты

Суд может принимать дело к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты, то есть вынесены решения судами кассационной или апелляционной инстанции, как описано выше.

Какие жалобы являются неприемлемыми?

Европейский суд по правам человека признает жалобу неприемлемой, если:

  1. жалоба касается нарушения, которое имело место до ратификации Конвенции Российской Федерацией или другим государством-ответчиком;
  2. жалоба касается нарушения, на которое не распространяется юрисдикция Российской Федерации или другого государства-ответчика;
  3. жалоба является анонимной;
  4. жалоба является по существу аналогичной той, которая уже была рассмотрена Судом, или уже является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования, и если она не содержит новых относящихся к делу фактов;
  5. жалоба является не совместимой с положениями Конвенции или протоколов к ней;
  6. жалоба является явно необоснованной;
  7. жалоба является злоупотреблением правом подачи индивидуальной жалобы;
  8. заявитель не понес значительный ущерб, если только принципы уважения прав человека, как они определены в Конвенции и Протоколах к ней, не требуют рассмотрения жалобы по существу, а также при условии, что на этом основании не может быть отказано в рассмотрении дела, которое не было надлежащим образом рассмотрено внутригосударственным судом.

Европейский суд может признать жалобу неприемлемой на любой стадии разбирательства.

Как составить жалобу в Европейский суд по правам человека?

Процедура обращения имеет свою специфику. Она регламентирована Конвенцией, действующей с 1 июня 2010 г. в редакции протокола № 14 к Конвенции и регламента Европейского суда по правам человека в редакции от 1 апреля 2011 г.

Обращение в Европейский суд по правам человека представляет собой направление в Страсбург текста формуляра жалобы с 22 пунктами вопросов с содержащимися на них ответами, которые надо давать с учетом положений инструкции для лиц, заполняющих формуляр жалобы, и пояснительной записки . Заявитель может направить предварительную жалобу, а через восемь недель - окончательную жалобу с заполненным формуляром и приложениями.

Адрес ЕСПЧ можно писать по-английски: European Court of Human Rights или по-французски: Cour Européenne des Droits de l’homme, Strasbourg - CEDEX, France, F-67075.

Отправка должна осуществлять заказным письмом, а лучше заказным письмом с уведомлением, Существует практика дублировать жалобу по факсу: 8-10-333-88-41-27-30. Однако если сроки для обращения с жалобой в Суд позволяют, то удобнее сразу направить формуляр, чтобы избежать путаницы, так как Секретариат Суда в любом случае после получения факса отправляет заявителю бланк жалобы для направления в Суд, и может получиться, что формуляр жалобы будет направлен несколько раз.

Первые 13 вопросов - это анкетные данные заявителя и его представителя, а также название государства или государств - членов Совета Европы, против которых подается жалоба.

  1. Фамилия заявителя
  2. Имя (имена) и отчество
  3. Пол мужской / женский
  4. Гражданство
  5. Род занятий
  6. Дата и место рождения
  7. Постоянный адрес
  8. Номер телефона
  9. Адрес проживания в настоящее время
  1. Имя и фамилия представителя
  2. Род занятий представителя
  3. Адрес представителя
  4. Номер телефона, телефакса

В качестве государства-участника указывается Российская Федерация и (или) другое государство - участник Конвенции.

В п. 14 формуляра нужно в хронологическом порядке описать обстоятельства дела.

В п. 15 нужно описать предполагаемые нарушения Конвенции, указать какое право, гарантированное Конвенцией, и какая статья Конвенции нарушены. В этой части нужно кратко, но по возможности со ссылкой на прецеденты Европейского суда по правам человека по аналогичным делам обосновать имевшее место в вашем случае нарушение со стороны государства норм Конвенции.

Ответ на вопрос 16 представляет собой информацию о последнем эффективном средстве правовой защиты, использованном для защиты нарушенного права. По гражданским делам это обычно ссылка на кассационное определение.

В п. 17 перечисляются другие решения (список в хронологическом порядке, даты этих решений, орган - судебный или иной - его принявший).

В п. 18 необходимо написать о том, что никаких эффективных средств правовой защиты, кроме обращения в Европейский суд по правам человека, не имеется.

В п. 19 кратко излагается предмет жалобы - просьба признать заявителя жертвой нарушения права (прав), гарантируемых Конвенцией, а также присудить справедливую компенсацию причиненного вреда. Размер компенсации уточнять не нужно, так как все равно данная информация будет предварительной, а конкретные размеры причиненного вреда нужно будет описывать в ответе на меморандум властей после коммуникации жалобы.

Если Европейский суд признает, что имело место нарушение Конвенции или протоколов к ней и в России возможно лишь частично устранить последствия этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию заявителю (ст. 41 Конвенции).

Требование о справедливой компенсации включает в себя требование о компенсации материального и морального вреда, возмещении судебных расходов и издержек.

Компенсация материального вреда присуждается исходя из того, что заявитель должен быть, насколько это возможно, возвращен в ситуацию, которая соответствовала бы положению вещей в отсутствие нарушения. Таким образом, она включает возмещение реального ущерба и расходов, которые необходимо понести для восстановления нарушенного права в будущем, т.е. упущенной выгоды.

Компенсация морального вреда присуждается заявителю в случае причинения нарушением физических и нравственных страданий заявителю. Оценка размера компенсации производится на основе принципа справедливости и с учетом сложившейся практики.

Судебные расходы и издержки возмещаются за ведение дела в России, а потом в Европейском суде. Издержки обычно включают расходы на оказание юридической помощи, оплату государственной пошлины и т.п.

В п. 20 поставлен вопрос: «Подавали ли Вы жалобу, содержащую вышеизложенные претензии, на рассмотрение в другие международные инстанции? Если да, то предоставьте полную информацию по этому поводу». Жалоба будет признана Судом неприемлемой, если она является по существу аналогичной той, которая уже была или является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования. Например, такой процедурой международного разбирательства может быть рассмотрение обращения Комитетом по свободе объединения Международной организации труда (Cereceda Martin and others v. Spain (dec.), no. 16358/90, 12 October 1992).

В п. 21 в хронологическом порядке перечисляются копии документов, которые высылаются в качестве приложения к жалобе. Если жалоба направляется представителем, необходимо указать, что прилагается доверенность. Копии документов, которые направляются, заверять не нужно. Если обнаружится, что какие-то документы, направленные в Европейский суд, фальсифицированы, то это будет основанием для прекращения рассмотрения жалобы, т.к. данное обстоятельство будет рассматриваться как злоупотребление правом на обращение в Суд.

В п. 22 указывается место и дата подписания формуляра, подпись заявителя и (или) представителя.

Формуляр жалобы и прилагаемые к нему документы скреплять никак не нужно, так как при поступлении в Секретариат ЕСПЧ все документы сканируются и сотрудники работают с электронной копией полученных обращений.

Официальными языками ЕСПЧ являются английский и французский языки, но формуляр жалобы можно отправлять на любом языке государства - члена Совета Европы, в том числе на русском.

Процедура рассмотрения дела в Европейском суде по правам человека

С 1 июня 2010 г. после ратификации протокола № 14 к Конвенции действует новый порядок рассмотрения жалоб в Европейском суде по правам человека.

Рассмотрение жалобы судьей единолично

Сначала жалоба поступает к судье, который может вынести решение о неприемлемости или исключить ее из списка рассмотрения дел, если для этого не требуется дополнительного изучения жалобы. Это решение является окончательным. Заявитель получает соответствующее письмо. Судья не может рассматривать жалобу и принимать по ней решения, если она подана против государства, от которого этот судья избран.

Если судья не принимает ни одно из вышеуказанных решений, то он передает жалобу на рассмотрение Комитета или Палаты.

Рассмотрение жалобы Комитетом

Комитет может единогласно на любой стадии рассмотрения жалобы признать ее неприемлемой или исключить из списка рассмотрения дел, если такое решение может быть принято без дополнительного изучения жалобы. Решение комитета является окончательным.

Комитет также может уведомить власти государства-ответчика о получении жалобы, запросить письменные замечания по жалобе и после их получения запросить на них письменные замечания заявителя. После этого Комитет может объявить жалобу приемлемой и одновременно вынести постановление по существу жалобы и по вопросу о справедливой компенсации, если лежащий в основе дела вопрос, касающийся толкования или применения положений Конвенции либо протоколов к ней, уже является предметом прочно утвердившейся прецедентной практики Суда. Постановление комитета является окончательным.

Если судья, избранный от государства, являющегося стороной в споре, не является членом Комитета, последний вправе на любой стадии производства по делу предложить этому судье заместить одного из членов Комитета, учитывая при этом все имеющие отношение к делу обстоятельства, включая вопрос, оспаривала ли эта сторона применение процедуры признания жалобы приемлемой, и вынесение постановления по делу Комитетом.

Если комитет не принимает решение или постановление, то жалоба передается на рассмотрение Палаты Суда.

Рассмотрение жалобы Палатой

Палата может признать жалобу неприемлемой и исключить из списка рассмотрения дел.

Палата или ее Председатель также могут запросить от сторон любую фактическую информацию, документы или другие материалы, которые сочтут имеющими отношение к делу; уведомить государство-ответчика о жалобе, запросить у него письменные замечания по жалобе и после их получения запросить на них замечания заявителя а также запросить дополнительные письменные замечания от сторон. Палата может принять решение о рассмотрении приемлемости жалобы вместе с рассмотрением по существу. В таком случае стороны включают в свои замечания доводы относительно справедливой компенсации и предложения по мирному урегулированию.

До принятия решения о приемлемости жалобы Палата по собственной инициативе или по запросу стороны может принять решение о проведении слушания, если придет к выводу, что осуществление ее функций в соответствии с Конвенцией требует этого. В таком случае стороны должны будут также коснуться вопроса, связанного с существом жалобы.

Суд в любой момент может принять решение о том, что решение о приемлемости жалобы должно быть принято отдельно.

Рассмотрение жалобы Большой Палатой

Если дело, находящееся на рассмотрении Палаты, затрагивает серьезный вопрос, касающийся толкования положений Конвенции или протоколов к ней, или если решение вопроса может войти в противоречие с ранее вынесенным Судом постановлением, Палата может до вынесения своего постановления уступить юрисдикцию в пользу Большой Палаты, если ни одна из сторон не возражает против этого.

В Большую Палату заявителем или государством-ответчиком может быть также обжаловано постановление палаты Суда в течение шести месяцев после вынесения.

Заключение мирового соглашения

На любой стадии производства стороны могут заключить мировое соглашение. Так, государство-ответчик может предложить заявителю заключить мировое соглашение. Условия соглашения являются конфиденциальными. В случае заключения мирового соглашения Суд исключает дело из списка посредством вынесения решения, в котором дается лишь краткое изложение фактов и достигнутого разрешения спора.

Вынесение постановления по существу жалобы и решение вопроса о справедливой компенсации

Принимая постановление по существу жалобы, Суд устанавливает, имело ли место нарушение Конвенции и протоколов к ней, а также решает вопрос о справедливой компенсации. В случае признания нарушения он также может рекомендовать государству-ответчику принять меры, которые необходимы для исполнения постановления на основании ст. 46 Конвенции.

Надзор за исполнением постановлений Европейского суда Комитетом министров

Окончательное постановление Суда направляется Комитету министров, который осуществляет надзор за его исполнением. Если Комитет министров считает, что государство-ответчик отказывается подчиниться окончательному постановлению по делу, в котором он выступает стороной, он вправе, после направления официального уведомления, передать на рассмотрение Суда вопрос, не нарушила ли эта сторона свое обязательство исполнять окончательные постановления Суда.

Если Европейский суд устанавливает факт нарушения обязательства исполнять окончательные постановления, он передает дело в Комитет министров для рассмотрения мер, подлежащих принятию.

Пересмотр дела в России в соответствии с постановлениями Европейского суда

Постановления Европейского суда обязательны для исполнения и являются вновь открывшимися обстоятельствами, на основе которых возможен пересмотр вступивших в законную силу судебных решений в порядке гражданского и арбитражного судопроизводства. (Конституционный суд России по вопросу пересмотра в гражданском процессе принял постановление от 26 февраля 2010 г. № 4–П «По делу о проверке конституционности части второй ст. 392 ГПК РФ в связи с жалобами граждан А.А. Дорошка, А.Е. Кота и Е.Ю. Федотовой» и определение от 7 июня 2011 г. № 853–О–О/2011 по жалобе граждан Баева Ю.И., Макарова В.Н. и других на нарушение их конституционных прав положениями ст. 392 и ч. 1 ст. 397 ГПК РФ.)

Заявление, представление о пересмотре по вновь открывшимся обстоятельствам решения, определения суда, постановления президиума суда надзорной инстанции подаются сторонами, прокурором, другими лицами, участвующими в деле, в суд, принявший решение, определение или постановление. Такие заявление, представление могут быть поданы в течение трех месяцев со дня установления оснований для пересмотра (ст. 394 Гражданского процессуального кодекса РФ).

Жалоба в Европейский суд по правам человека является одним из наиболее востребованных и эффективных международных механизмов защиты прав человека, так как в случае признания нарушения Суд может присудить заявителю справедливую компенсацию, а также рекомендовать государству-ответчику принять общие меры для недопущения аналогичных нарушений в будущем. Предмет жалобы строго ограничен правами и свободами, которые гарантируют Конвенция и протоколы к ней, поэтому, с точки зрения социально-трудовых прав, Конвенция предоставляет небольшой объем защиты. Жалоба должна быть направлена с соблюдением шестимесячного срока, который отсчитывается с момента вынесения окончательного решения по делу (как правило, кассационного определения). Другой особенностью процедуры Европейского суда является достаточно продолжительный срок рассмотрения жалоб, который составляет в среднем четыре года.

;